| Al, you're looking well. | Эл, отлично выглядишь. |
| I'm sure they'll get on well. | Уверен, они отлично поладят. |
| All right, well, come on. | Отлично, ладно, пойдём. |
| You've played your role well. | Вы отлично сыграли свою роль. |
| You played your part well. | Ты отлично справилась со своей ролью. |
| Pretty well, I think. | Думаю, все отлично. |
| That is well said, Mr Hammer. | Отлично сказано, мистер Хаммер. |
| Doing well for yourself. | Отлично устроился, Гектор. |
| It's going really well actually, Rube. | Всё просто отлично, Руб. |
| Sure, it went well... | Да, все прошло отлично. |
| Don't you look well? | Разве ты не отлично выглядишь? |
| It seemed to work well last night. | Прошлой ночью всё было отлично. |
| Right then, well then. | Тогда хорошо, отлично. |
| The rest of him was invested and feels pretty well. | Остальное вложено и отлично себя чувствует |
| She understands the situation perfectly well. | Она отлично понимает ситуацию. |
| You know me well. | Ты меня отлично знаешь. |
| But you do hide it pretty well. | Но ты отлично это скрывала. |
| You did well there, didn't you? | Ты отлично устроилась, да? |
| Yes, well that's a start. | Отлично, неплохо для начала. |
| Sure, I just slept well | Конечно, я отлично выспался в самолёте. |
| You've done well, Brian. | Ты отлично поработал, Брайан. |
| But you did well. | Но вы отлично справились. |
| Chuck, you're handling this really well. | Чак, ты отлично справляешься. |
| Fine, fine, it's all going well. | Отлично. Все просто замечательно. |
| Right, well thank you all. | Отлично, всем спасибо. |