| Well, you did a really good job. | Ну, у тебя отлично получилось. |
| Well, like I said, I'm a great negotiator. | Ну, повторюсь, я отлично торгуюсь. |
| Well, then it certainly comes effortlessly to you. | Но у тебя это отлично получилось. |
| Well, fine, but you're going to pay for that guitar. | Отлично! Но тебе придется заплатить за гитару. |
| Well, I don't know what you're doing, but you look great. | Не знаю, что ты делаешь, но выглядишь отлично. |
| Well, but the Blessed Virgin has just given me two children. | Отлично, Пресвятая Богородица только что подарила мне двоих детей. |
| Well, now we've got to get out of here. | Отлично, теперь нам придется выбираться отсюда. |
| Well, if this is arson, then... | Отлично, раз это поджог то - Посмотрите. |
| Well, I'm looking at my only chance a lead going up in smoke. | Отлично, я наблюдаю как мой единственный шанс на главную роль испаряется. |
| Well, I'll do my best. | Отлично, я приложу все усилия. |
| Well, this little guy's system is working perfectly. | Ну, система этого мальчишки работает отлично. |
| Well, we just have to do a good job. | Ну, нам придется показать себя на отлично. |
| Well, he's going to be an amazing flyer. | Ну, он будет отлично летать. |
| Well, everything is perfect, Sol. | Так, всё отлично, Соль. |
| Well, you did an awesome job. | Что ж, ты отлично сработал. |
| Well, I think this'll look great in your room. | Ну, я думаю, что это будет отлично смотреться в твоей комнате. |
| Well, good, because we do have an announcement... | Чтож, отлично, потому что у меня есть объявление... |
| Well, they're doing a good job, because I just called our other high-profile clients. | Ну тогда они отлично справляются, потому что я только что звонил другим важным клиентам. |
| Well, you look beautiful too. | Ну, ты тоже выглядишь отлично. |
| Well, great, 'cause I'm on my way to end it right now. | Ну и отлично, потому что я собираюсь покончить с этим прямо сейчас. |
| Well, whatever happened here, they sure cleaned up pretty good. | Что бы тут ни случилось, следы замели отлично. |
| Well, that's not so great. | Да, это не совсем отлично. |
| Well, great, I should probably get some sleep. | Отлично. Я, пожалуй, лягу поспать. |
| Well, anyway, the night went great. | В любом случае, вечер прошел отлично. |
| Well, good, we're happy to have him here. | Отлично, мы рады, видеть его в гостях. |