| Wait, what, married? | Погоди, как это замуж? |
| Wait, you got divorced? | Погоди, так вы развелись? |
| Wait, getting a text. | Погоди, смска пришла. |
| Wait, it should be here. | Погоди, он должен быть. |
| Wait, are we not related? | Погоди, мы не родственники? |
| Wait, Naseem, listen, | Погоди, Назим, послушай, |
| Wait. It gets better. | Погоди, это не всё. |
| Wait, I didn't... | Погоди, я не... |
| Wait, I see it. | Погоди, я вижу. |
| Wait, there's pizza? | Погоди, есть пицца? |
| Wait. You're 18, right? | Погоди, тебе 18 есть? |
| Wait. Never mind. | Погоди, не важно. |
| Wait, an audit tomorrow? | Погоди, завтра ревизия? |
| Wait, are you Richard? | Погоди, ты Ричард? |
| Wait, my phone. | Погоди, мой телефон. |
| Wait, that's an actual thing? | Погоди, правда что ли? |
| Wait, that's him? | Погоди, это он? |
| Wait, was he speeding? | Погоди, превысил скорость? |
| Wait... what are you talking about? | Погоди... о чем ты? |
| Wait a second, Lydia. | Погоди минутку, Лидия. |
| Wait, I'm coming! | Погоди. Я иду с тобой... |
| Wait, are you two... | Погоди, так вы что ли... |
| Wait, you mean read? | Погоди, читать что ли? |
| Wait... you have the chip? | Погоди... чип у тебя? |
| Wait, who was Gordon? | Погоди, что это за Гордон? |