| No, wait, Fez, you haven't met Grandma. | Нет, погоди, Фез, ты еще с бабулей не знаком. |
| Okay, wait, you've completely changed the question at this point. | Ладно, погоди, ты полностью изменил вопрос на данный момент. |
| But wait, there's more. | Но погоди, это не всё. |
| Wait, wait, wait, wait. | Погоди, погоди, погоди, погоди. |
| Casey, wait, wait, wait. | Кейси, погоди, погоди, погоди. |
| Okay, wait, wait, wait a second. | Так, погоди, погоди секунду. |
| Don't - wait, wait, wait. | Не - погоди, погоди, погоди. |
| Wait, wait, wait, you're just trying to scam us into buying your friend's old party bus. | Погоди, погоди, ты же просто пытаешься развести нас на покупку старого клубного автобуса твоего друга. |
| No, wait, wait, wait, wait, wait. | Не, погоди, погоди, погоди. |
| Wait, wait, wait, wait, please, no. | Погоди, погоди, погоди, пожалуйста, нет. |
| Wait, wait, wait, wait, baby. | Погоди, погоди, погоди, лапа. |
| I'm not - Wait, wait, wait, wait. | Погоди, погоди, погоди, погоди. |
| No, wait, wait, wait, it's moving south. | Нет, погоди, погоди, он движется на юг. |
| Brooke, life is not which breaths you take when - wait, wait, wait. | Брук, жизнь это не когда ты делаешь вдох... Погоди, погоди. |
| Wait, wait, wait, just, wait, wait, baby. | Погоди, погоди, детка, погоди, погоди. |
| Wait, wait, wait, stop. | Погоди, погоди, погоди, остановись. |
| Wait, wait, wait, go back. | Погоди, погоди, отмотай назад. |
| Wait, wait, wait, hold on... | Погоди, погоди, погоди, секунду... |
| No, wait, wait, wait, wait. | Нет, погоди, погоди, погоди. |
| No, no, wait, wait. | Нет, нет, погоди, погоди. |
| I will, just wait there, wait... | Я сейчас, погоди только, погоди... |
| But, Phoebe, wait, wait. | Но, Фиби, погоди, погоди. |
| Okay, now, wait... wait just a second. | Хорошо, теперь, погоди... погоди секунду. |
| It's okay, wait, wait. | Все в порядке, погоди, погоди. |
| Now, wait... wait just a second. | Нет, погоди - погоди секунду. |