Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Погоди

Примеры в контексте "Wait - Погоди"

Примеры: Wait - Погоди
Wait, that's our project? Погоди, так это и есть наш проект?
Wait, you-you knew they were together? Погоди, ты знала, что они вместе?
Wait, you two are here together? ! Погоди, вы, двое - вместе?
Wait, who said he fell? Погоди, а кто вообще сказал что он упал?
Wait, was that the same footage? Погоди, разве это были не те же самые кадры?
Wait, what, no Michael said that... Погоди, что, нет Майкл сказал, что...
Wait, where am I sleeping? Погоди, а тогда где же сплю я?
Wait, leading me twice keys with you. Ну, пока. Погоди, дай дубликат ключа.
Wait. It wasn't definite before? Погоди, до этого вы были не уверены?
Wait - you sat here all night waiting to scold me? Погоди - ты сидела здесь всю ночь и ждала, чтобы отругать меня?
Wait, are you talking about breaking into his personal files? Погоди, ты говоришь о том, чтобы влезть в его личные документы?
Wait, is Wendy the runner-up Miss Oklahoma? Погоди, Венди - это вице "Мисс Оклахома"?
Wait! Mummyjin this is my office! Погоди! "Мамиджи", это мой кабинет!
Wait, why Laurel and not me? Погоди, а почему Лорел, а не я?
Wait, I remember someplace to drive near - Погоди, я помню одно место, куда можно заехать...
Wait, you're judging Erica for getting pregnant? Погоди, ты осуждаешь Эрику за то, что она забеременела?
Wait, you're bringing that? Погоди, ты взял её с собой?
Wait, why are you even... Погоди, а с чего это ты...
Wait - shouldn't we finish talking about this whole full-disclosure thing? Погоди, разве мы не хотели закончить разговор про всё это "разоблачение"?
Wait, you think I'm helping her? Погоди, ты думаешь, что я ей помогла?
Wait, you think I killed Bardot? Погоди, ты думаешь, я убил Бардо?
Wait, what is a duckface? Погоди, что за "уточка"?
Wait. What's the balloon budget? Погоди, что еще за бюджет на воздушные шары?
Wait, you're eighteen this year right? Погоди, тебе ведь 18-ть в этом году будет?
Wait, what wine was he drinking? Погоди, какое вино он пил с этим?