Wait, so was she threatening you? |
Погоди, так она пыталась тебя запугать? |
Wait, Valerie - What is your problem, Archie? |
Погоди, Валери - В чем твоя проблема, Арчи? |
Wait, where's Pierce on this chart? |
Погоди, а где Пирс в этой схеме? |
Wait, you've met him before? |
Погоди, ты уже виделась с ним раньше? |
Wait, since when is heroin a truth serum? |
Погоди, с каких это пор героин - сыворотка правды? |
Wait - why are you pausing it? |
Погоди... зачем ты включила паузу? |
Wait, what was I saying? |
Погоди, о чем это я? |
Wait, what about the clothes? |
Погоди, а что насчёт одежды? |
Wait, where is our homemade? |
Погоди, где твои домашние кексы? |
Wait, isn't that theater a total dive? |
Погоди, разве это не театр полного погружения? |
Wait, I'm in my tighty-whities? |
Погоди, я буду в моих белых облегашках? |
Wait, Shane has a sister? |
Погоди, у Шейна есть сестра? |
Wait. We have an executive washroom? |
Погоди, у нас есть персональные ванные? |
Wait, weren't you moving to Michigan? |
Погоди, разве ты не собиралась переезжать в Мичиган? |
Wait, what happened to your glasses? |
Погоди, что-то случилось с твоими очками? |
Wait, Jace, is the Cup secure? |
Погоди, Джейс, Чаша в безопасности? |
Wait, you tested my bidet? |
Погоди, ты тестировал моё биде? |
Wait, what are you doing? |
Погоди, ты что это делаешь? |
Wait, why are you typing faster? |
Погоди, почему ты так быстро печатаешь? |
Wait, who is Daniel Verona? |
Погоди, что значит Даниэль Верона? |
Wait, you have a psychic? |
Погоди, у тебя есть экстрасенс? |
Wait, are we breaking up? |
Погоди, мы что, расстаемся? |
Wait, did you pack your scissors? |
Погоди, у тебя же есть ножницы? |
Wait, you spoke to him yesterday? |
Погоди, ты говорил с ним вчера? |
Wait, that's not what you do? |
Погоди, так ты не этим занимаешься? |