Wait, we're not near Vincenzo's. |
Погоди, мы не возле Винченцо. |
Wait, Hoover's office doesn't even exist anymore. |
Погоди, офис Гувера ведь больше не существует. |
Wait, someone's shown up. |
Погоди, погоди, там кто-то подъехал. |
Wait, hold on a second, Ma. |
Постой, погоди секунду, мама. |
Wait. Wait, who are you? |
Стой, погоди, кто ты? |
Wait, I thought you were the surgeon. |
Погоди, я думал ты хирург. |
Wait, let's stay a little longer. |
Погоди. Давай еще чуть-чуть посидим. |
Wait, just so I can be sure about this. |
Погоди, просто чтобы быть уверенным. |
Wait, let's leave them for the evening. |
Погоди, давай оставим их на вечер. |
Wait, hold on. It's chuck. |
Погоди, постой, это Чак. |
Wait, you still have some things you need to learn. |
Погоди, тебе ещё нужно кое-чему научиться. |
Wait, you have something here, on your mouth. |
Погоди, у тебя что-то на губе. |
Wait, she's using the scrambler again. |
Погоди, она снова использует скрамблер. |
Wait, something's not adding up here. |
Погоди, что-то тут не складывается. |
Wait, I need to drop off a letter. |
Погоди, мне надо письмо отправить. |
Wait, I'll give you something to drink. |
Погоди, я дам тебе попить. |
Wait, I don't know if that was clear. |
Погоди, вряд ли меня поняли. |
Wait, you have to pay for that. |
Погоди, надо заплатить за щетку. |
Wait, I'm still in charge here. |
Погоди, я пока здесь главный. |
Wait, this is not your phone? No. |
Погоди, это ведь не твой телефон. |
Wait a sec, I need to talk to you. |
Погоди секунду, мне надо с тобой поболтать. |
Wait, I thought all that stuff about the social worker was a joke. |
Погоди, я думала все эти разговоры про социального работника - шутка. |
Wait, I think I've got it. |
Погоди, кажется, я понял. |
Wait, I got something for you, too. |
Погоди, я тебе тоже кое-что принёс. |
Wait, Will didn't cheat on me. |
Погоди, Уилл мне не изменял. |