Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Погоди

Примеры в контексте "Wait - Погоди"

Примеры: Wait - Погоди
One potato, two potato - No, wait. Аты-баты, шли солдаты - Нет, погоди.
Okay, okay, wait, here we go. Ладно, ладно, погоди, звоним.
But wait a second, we have, we have a guy here who makes molds of murder victims' faces out of clay. Погоди, у нас здесь есть один парень, который из глины делает слепки лиц убитых жертв.
That doesn't ex - wait, that's your excuse? Это не опр - Погоди, это твое оправдание?
Edith. Edith, just wait. Эдит, Эдит, погоди же.
No, no, wait a second. Нет, нет, нет, погоди секундочку.
No, no, wait, wait, wait! Нет, нет. Погоди, погоди!
No, wait, what are you doing here? Нет, погоди ка, что ты здесь делаешь?
Paige, you know what, wait a... wait, wait! Пейдж, видишь ли... Постой... погоди!
No, no, no, wait, wait, wait! Нет, нет, нет, погоди, стой!
So wait, Hannah told me that you were fundraising for inner-city schools or something? Погоди, Ханна говорила мне, что ты занялся сбором средств для школ в центральных районах города или что-то типа того?
That's where you're - wait! В этом ты - Погоди! Бэрри?
Or, wait, are you even old enough to drink? Или, погоди, тебе уже можно алкоголь?
Well, wait, wh-what am I supposed to eat? Погоди. погоди, а что я буду есть?
Wait, wait, that's interesting, how did it start in your village? Погоди, погоди, это интересно, а как у вас в деревне все началось?
Wait, wait, who's this guy? Погоди, погоди, кто этот парень?
Wait, wait... we're talking about the Detective Halstead that killed my brother? Погоди, погоди... мы сейчас говорим о детективе Холстеде, который убил моего брата?
Wait, wait, hang on, Brian! Погоди, погоди, не отключайся, Брайан!
Wait, wait, he's back at your what? Погоди, погоди, он вернулся к тебе куда?
Wait, wait, closing clinics that are saving desperate mothers and... and children? Погоди, погоди, закрывая клиники, которые спасают отчаявшихся матерей и... и детей?
Wait, wait, I'm coming with you! Men. I think that's everything. Погоди, я иду с тобой! Вроде всё.
Wait, wait, where'd I go? Погоди, погоди, а куда я подевалась?
Wait, wait, not so fast! Погоди, погоди, не так быстро!
restored. -Wait, wait, it worked? порядок. - Погоди. Сработало?
Wait, wait, what are we listening to? Погоди, а что мы будем слушать?