Wait, that was not my fault. |
Погоди, я тут не виноват. |
Wait, that's for the car. |
Погоди. Это тебе за автомобиль. |
Wait, he's below us. |
Погоди, он находится под нами. |
Wait, let me just check with my friend. |
Погоди, дай я посоветуюсь со своим другом. |
Wait, let's save them for tonight. |
Погоди, давай оставим их на вечер. |
Wait. I can't go today. |
Погоди, я сегодня не могу поехать. |
Wait! I'll get a pair of mittens. |
Погоди, я возьму перчатки у миссис Моллис. |
Wait, you're not her husband. |
Погоди, ты же не ее муж. |
Wait, walk me through the holes again. |
Погоди, ознакомь меня с этими дырами. |
Wait, I thought you told witness protection that you wanted her location kept secret, even from you. |
Погоди, я думала ты сказал защите свидетелей, чтобы ее местоположение хранилось в секрете, даже от тебя. |
Wait. they're a team. |
Погоди. Они же в команде. |
Wait, I read about this place. |
Погоди, я читала об этом месте. |
Wait, let me make us coffee first. |
Погоди, давай я хотя бы сделаю нам кофе. |
Wait, we don't have any money. |
Погоди, у нас нет никаких денег. |
Wait, we'll push again. |
Петька погоди - щас еще толкнем. |
Wait, the traveller's already here so... |
Погоди, путешественники уже здесь, так что... |
Wait, Pearl. Before you go in. |
Погоди, Пэрл.Прежде, чем ты войдешь... |
Wait, we could relax a bit. |
Погоди, мы можем немного расслабиться. |
Wait, I thought Ratelle checked out early. |
Погоди, я думала, он рано выехал. |
Wait, I got it here. |
Погоди, я положил его сюда. |
Wait, let me ask mom first. |
Погоди, я же маму не спросил... |
Wait, Claudia, we don't know what it is. |
Погоди, Клаудиа, мы же не знаем, кто это. |
Wait, Max, we can go to that bar and exploit your special gifts. |
Погоди, Макс, мы можем зайти в тот бар и использовать твои особые достоинства. |
Wait, don't do this, Kai. |
Погоди, не делай этого, Кай. |
Wait, Pam, I had a... |
Погоди, Пэм, я хотел... |