Wait. Did I... did I just get touched by... you're an angel, aren't you? |
Погоди, разве я... я просто тронут... ты ангел, ты? |
Wait, you don't actually think they fight for you because they love you, do you? |
Погоди, ты же не думал, что они сражаются за тебя, потому что любят тебя? |
I know that you're mad at me right now, okay. Wait, you know this is Chuck, right? |
Слушай, я знаю, что ты на меня сейчас злишься хорошо, но... погоди, ты в курсе, что это Чак, да? |
Wait. Did you say "a change" or just "change," as in spare change? |
Погоди, ты сказал "в отместку" или "вместо", типа как "в одно место"? |
Shrek, no, wait. |
Шрек, нет! Погоди! - Ослик... |
Wait, wait, write it down. |
Погоди, погоди, запишу. |
Wait, wait, John. |
Погоди, погоди, Джон. |
Wait, wait, the newspaper article. |
Погоди, статья в газете. |
Wait, wait, don't hang... |
Погоди, не отключайся... |
Wait, wait, Tonya? |
Погоди, погоди, Тоня? |
Wait, wait, Mike. |
Погоди, погоди, Майк. |
Wait, wait, Caroline. |
Погоди, погоди, Кэролайн. |
Hold on, wait. |
Стой, погоди. Погоди, стой. |
Well, so, wait. |
Погоди, ты что, не любишь трэшак? |
Wait wait! Robin. |
Погоди, погоди, Робин. |
Wait, wait, a regular gig? |
Стой, погоди. Регулярно? |
Wait, please wait. |
Погоди. Пожалуйста, подожди. |
Wait! Jim, wait! |
Погоди, Джим, постой! |
Wait, wait listen to me... |
Погоди, погоди.Послушай меня. |
Wait, wait a second. |
Стой, стой, погоди. |
Wait, wait, Pelu! |
Погоди, погоди, Пелу! |
Wait, wait, Roy. |
Погоди, погоди, Рой. |
Wait, wait, let me finish. |
Погоди, дай мне закончить. |
Wait there, wait there. |
Погоди сейчас, погоди. |
Wait, wait, hold on. |
Погоди, погоди, постой. |