Wait, so what was the name of the hotel? |
Погоди, как там назывался отель? |
Wait, are you getting darker than me? |
Погоди, ты становишься темнее меня! |
Wait, that thing is 10,000 years old? |
Погоди, это вещице 10000 лет? |
Wait, no, you can't. |
Погоди, нет, ты не можешь |
Wait, who are you talking to? |
Погоди, с кем ты говоришь? |
Wait, can't you see them? |
Погоди, ты их не видишь? |
Wait, how's that going to work? |
Погоди, как они это сделают? |
Wait did you say something about a job? |
Погоди, ты что-то сказал про работу? |
Wait. You took out the stroller? |
Погоди, вы с коляской ходили? |
Wait, why are you taking your shirt off? |
Погоди, а зачем ты снимаешь блузку? |
Wait, is that a trick question? |
Погоди, это вопрос с подвохом? |
Wait, so you guys didn't get in? |
Погоди, так вы не попали туда? |
Roy? Wait, it couldn't be Roy, I'm Roy. |
Погоди, ты не можешь быть Роем. |
Wait, you checked every map there is of Sainte-Marie? |
Погоди, ты проверил все существующие карты Сент-Мари? |
Wait, where are you going to sleep? |
Погоди, а где вы будете спать? |
Wait, wouldn't six hours make more sense? |
Погоди, а разве 6 часов не логичнее? |
Wait, well, why does yours work, then? |
Погоди, итак, почему тогда твой работает? |
Wait a second, they haven't even called it in yet? |
Погоди, они ещё не потребовали выплату? |
It's okay. Wait! Reyes' guys were waiting for me at the market. |
Спокойно, Брайан, погоди, люди рейса ждали меня на рынке. |
Wait, you thought he was going to give you aids? |
Погоди, ты думал, он хочет заразить тебя СПИДом? |
Wait, that's how you ask a woman out? |
Погоди, так ты приглашаешь женщин на свидание? |
Wait, Debbie didn't come home? |
Погоди. Дебби не приходила домой? |
Wait, you've-you've done this experiment on humans? |
Погоди, ты проводила эксперимент над человеком? |
Wait, why are there five slots in this machine? |
Погоди, почему в этом устройстве 5 отверстий? |
Wait, Charles is going to Baton Rouge? |
Погоди, Чарльз собирается в Батон-Руж? |