Wait. This whole time you didn't get paid? |
Погоди, тебе, что, не платили всё это время? |
Wait... 000 - And this is how often? |
Погоди... 274,000 - И как часто ты получаешь столько? |
Wait, what did you say? |
Погоди, а ты это не видишь? |
Wait, so you're saying you had an arrangement? |
Погоди, ты говоришь, что что у вас было соглашение? |
Wait, he's the one they're looking for, |
Погоди, они ведь его ищут, |
Wait, you mean Terry the guy or Terry the girl? |
Погоди, Терри женщина или мужчина? |
Wait, that's like our fifth one, isn't it? |
Погоди, это уже где-то пятая, да? |
WAIT A SEC, I GOT AN IDEA. |
Погоди, погоди, у меня есть идея. |
Wait, wait, wait, wait, wait. |
Погоди, погоди, погоди-ка. |
Well, wait, wait, wait, wait. |
Погоди, погоди, погоди. |
Wait, you didn't try to cash that check, did you? |
Погоди, ты же не пытался обналичить тот чек? |
Wait, what does that have to do with you and me? |
Погоди, а мы тут при чем? |
Wait, marcy, it's fine, it's fine, it's fine. |
Погоди, Марси, всё хорошо, это нормально. |
Police Justice. Wait, the character's name is Police Justice? |
Погоди, твоего героя зовут Полицейское Правосудие? |
Wait a second, you said it was Tolstoy, he said what? |
Погоди секунду ты сказал Толстой, он сказал что? |
Wait, you're telling me you're still in the car? Yes. |
Погоди, ты сейчас говоришь, что все еще в машине? |
Wait a second, are you saying you think I killed my dad? |
Погоди, вы имеете в виду, что я убил собственного отца? |
Wait, this is coming out of the wardrobe budget? |
Погоди, так это будет оплачено из бюджета фильма? |
Wait, is that what you were actually thinking, or did you just steal my idea? |
Погоди, ты на самом деле так думала, или просто присвоила себе мою идею? |
Wait! That's what we'll call you! |
Погоди, так тебя и назовем. |
Wait, am I playing nuktuk, or is nuktuk playing me? |
Погоди, я играю Нуктука или Нуктук играет меня? |
Wait, just - first, you got to tell me - did you really switch the case out? |
Идём. Погоди... сначала ответь... вы в самом деле подменили кейс? |
Wait, are you... are you kidding? |
Погоди, ты... ты смеёшься? |
Wait. It is a girl, isn't it? |
Погоди, она ведь девушка, да? |
Wait, no, no, don't. do that. |
Погоди, нет. нет, ты так не сделаешь. |