| Wait, wait, wait. | Погоди! стой! стой! |
| Wait, wait, wait. | Погоди, о чем ты? |
| Wait, wait, wait. | Стой, погоди, погоди, погоди... |
| Wait, wait, wait. | Да погоди ты уже. |
| Wait, wait, wait... Hello! | Нет, погоди... привет. |
| Wait, Sophie, how can you tell she's pregnant and just not fighting the same battle Jonah Hill is fighting? | Погоди, Софи, с чего ты взяла, что она беременная, а не вступила в ту битву, в которой сражается Джона Хилл? |
| Wait, what are y... what are you saying? | Погоди, ты... ты имеешь в виду? |
| Wait, so the company that offered us the most until Richard talked them into offering us the least is now offering us nothing? | Погоди, компания, которая предлагала нам больше, пока Ричард не сказал им давать меньше, теперь ничего не предлагает? |
| Wait, does that mean we get Showtime Extreme? | Погоди. То есть у нас есть Иллюзион+? |
| "Glucas." Wait, isn't that what you pretend you're allergic to, Ray? | "Глукас". Погоди, это на него, ты притворяешься, что у тебя аллергия, Рэй? |
| Wait, so you want me here holding hands with the leftover sister while you take the two toddlers and tackle the Strix? | Погоди, ты хочешь, чтобы я чтобы я держался за руки с твоей оставшейся сестрой пока ты и два ребенка будете дратся со Стрикс? |
| Wait, so... a girl you never slept with sent you an e-mail and you felt so guilty about it that you had to tell me? | Погоди, значит... ты получил письмо от девушки, с которой никогда не спал, и от этого чувствуешь себя таким виноватым, что должен мне всё рассказать? |
| Wait, Chuck? Chuck, Chuck? | Погоди, эй эй эй, Чак, Ч-Ч-Чак? |
| Toby, wait, wait. | Тоби, погоди, погоди |
| No, well, wait, wait. | Нет, погоди, погоди. |
| Now, wait, wait. | Нет, погоди, погоди. |
| No, man, wait, wait. | Нет, мужик, погоди. |
| Okay, wait, wait. | Ладно, погоди, погоди. |
| No, I'm sorry, wait, wait! | Нет, извини, погоди. |
| Shrek, wait, wait! | Шрек, погоди, погоди! |
| Richie, wait, wait. | Ричи, погоди, погоди. |
| H-Henry, wait, wait. | Генри, стой, погоди. |
| No, wait, wait! | Нет, погоди, вернись. |
| No wait, wait... come back. | Нет, погоди, вернись. |
| No, no, wait, wait! | Нет-нет, погоди, стой! |