| Wait, so my punishment is driving myself home? | Погоди, это что, мое наказание - вести машину самому до дома? |
| Wait, you mean like the thing in Chinatown? | Погоди, ты имеешь в виду как вещи в китайском квартале? |
| Wait, Christmas magic is wine? | Погоди, так рождественская магия - это вино? |
| Wait, are your parents rich? | Погоди, а твои родители богаты? - Нет. |
| Wait, it's the Warsaw Times? | Погоди, так ты про варшавский "Таймс"? |
| Wait. I'd better be there myself. | Нет, погоди, я сам приду, так надежнее. |
| Wait, why are you alive? | Погоди, а почему ты ещё жив? |
| Wait, why would she haunt our dreams? | Погоди, с чего бы это ей преследовать нас в снах? |
| Wait, how did you know? | Так, погоди, как ты вообще мог это понять? |
| Wait, I've just remembered. | На самом деле... Погоди, я только что вспомнил! |
| Wait, I'm not really that good a... cook, you know. | Погоди... я не уверена, что... |
| Wait, is that him behind the bus? | Погоди, это он за автобусом? |
| Wait, where are you hearing this from? | Погоди, откуда ты это узнала? |
| Wait, why is that a frightening thought? | Погоди, почему это пугающая мысль? |
| Wait, why does Owen get privacy and I didn't? | Погоди, почему Оуэн получает приватность, а я нет? |
| Wait, what are you doing here? | Погоди, что ты тут делаешь? |
| Wait, let's see if I've got it. | Погоди, посмотрим, здесь ли эта штука. |
| Wait, what do I know you from? | Погоди, откуда я тебя знаю? |
| Wait, where is he going? | Погоди, погоди, куда он пошел? |
| Wait, where are my kids? | Погоди, погоди, а где мои дети? |
| Wait, so you-you can sew the fingers back on? | Погоди, так вы можете пришить пальцы обратно? |
| Wait... dead marine in the car wash. | Погоди... мертвый морпех в автомойке? |
| Wait, Shawn, I thought this is what you wanted, man. | Погоди, Шон, я думала ты этого хотел. |
| Wait, why would I want to tire them out? | Погоди, почему ты хочешь утомить их? |
| Wait, what's in this for you? | Погоди, а что это принесет тебе? |