| Well, now logic would dictate that one, but wait, no, I'll try and second-guess you. | Ну, логика подсказывает, эта рука, но погоди... я попробую тебя перехитрить. |
| The weapon was probably ditched somewhere before the crash, because... wait, was I... | Оружие, скорей всего, выбросили в канаву где-то перед аварией, потому что... погоди, я была... |
| You can take care of it now, or wait and see it splashed all over the newspapers. | Ты можешь взяться за это сейчас или погоди и увидишь как всё это будет расписано во всех газетах. |
| So wait... he's a deaf drummer? | Погоди. Он барабанщик и он глухой? |
| Alexander, now stop and wait! | Александр, да погоди же ты! |
| ! No, wait, just hang on a minute! | Нет, погоди, подожди минуту! |
| Wait, wait, wait- stay right there. | Погоди, погоди... Стой там. |
| Wait, wait. I'm not done guessing. | Погоди, погоди, я еще не угадала. |
| Wait, wait, wait, if you're here, | Погоди, погоди, погоди если ты здесь |
| It's not - Wait, wait, wait. | Погоди, погоди, погоди, погоди. |
| Wait, wait, wait Barry, there! | Погоди, погоди Барри, сюда! |
| No, no, no, wait, wait a second. | Нет, нет, погоди, погоди. |
| wait wait, go back -what? | Погоди, погоди, вернись, вернись. |
| Wait, wait, last night you said you saw something... we all did. | Подожди, погоди, прошлой ночью ты сказала, что видела что-то, мы все видели. |
| Wait, wait, wait! Okay, okay. | Погоди, погоди, стой, хорошо |
| No, no, stay, stay, wait, wait. | Тпру, стой, погоди, постой. |
| OK, wait, just wait - just - stop! | Ладно, постой, погоди, просто остановись! |
| Wait, wait, wait, wait. | Погоди. погоди, постой, Что ты делаешь? |
| Wait, wait, wait, wait, what about Jeff? | Быстро! - Стой, стой, погоди, а как же Джефф? |
| No, no, Lexx, wait, wait Lexx, Wait - Don't blast them with your weapon. | Нет, Лексс, Лексс, стой, стой, стой, погоди, Лексс, оружие применять не надо. |
| So wait, this place is near Bratislava? | Погоди, это место находится рядом с Братиславой? |
| So wait, you're saying there's another one of you here? | Так, погоди, ты говоришь, что здесь... есть ещё один из вас? |
| No, wait, what is it? | Нет, погоди, что случилось? |
| I just - i guess... if we're going to be together... wait. | Я просто... мне кажется... если мы собираемся быть вместе... Погоди. |
| This is going to be wait. | Это будет... Погоди. Погоди. |