| No, you wait a second. | Нет, это ты погоди. |
| Now, wait a second. | Нет, погоди секундочку. |
| Donkey, donkey, wait! | Упрямец, Упрямец, погоди! |
| Okay, you wait here for one second. | Погоди здесь одну секунду. |
| No, no, Becky wait! | Нет, Бекки, погоди! |
| Look, Ernie, wait... | Слушай, Эрни, погоди... |
| No, Roman, wait... | Нет, Роман, погоди... |
| Gracie, wait, stop. | Грейси, погоди, хватит. |
| All right, wait a second. | Хорошо, погоди секунду. |
| No, hold on, please wait. | Нет, погоди... аккуратнее! |
| Mom, no, wait. | Мам, нет, погоди. |
| I'm not done yet, wait! | Я не закончила, погоди! |
| Erez, wait a second. | Эрез, погоди секунду. |
| No, Comedian, wait! | ДЭН: Нет, погоди! |
| Tina, wait a sec. | Тина, погоди секунду. |
| One moment, wait. | Погоди, погоди, минутку... |
| He, wait one minute... | Эй, погоди минутку. |
| Lissa, Lissa, wait up. | Лисса, Лисса, погоди. |
| wait, you are not... | А ты? Погоди, ты не... |
| No, wait, there... | Нет, погоди, стой... |
| HENRY: No, wait, stop! | Нет, погоди, постой! |
| Mom, wait a second, I got this... | Мама, погоди еще секундочку. |
| No, no, wait, yes. | Нет-нет, погоди, похоже. |
| You wait, my girl! | Ну погоди, девчонка! |
| Just a little... wait a second. | Погоди... погоди секундочку. |