| Wait, wait, slow down. | Погоди, погоди, помедленнее. |
| Wait, wait. Intimate, intimate massages? | Погоди, интимный массаж? |
| Wait, wait. It's better. | Погоди, тут еще лучше! |
| Wait... wait, I'm getting it. | Погоди, кажется, зацепил! |
| Wait - wait a second, Cass. | Погоди минутку, Кас. |
| Wait, wait. Andrea... | Погоди, погоди, Андрэа. |
| Wait, wait, hold on a second. | Нет, погоди, погоди... |
| Wait, Joey, wait. | Погоди, Джоуи, остановись. |
| Wait, wait, no! | Стой, погоди, нет! |
| Wait, wait, hold on. | Стой, стой, погоди. |
| Wait, Junco, wait | Погоди, Дзюнко, стой! |
| Wait, wait, your face. | Погоди, а лицо? |
| Go, go. Wait, wait. | Погоди, а лицо? |
| Wait, wait, Ferg. | Стой, погоди, Ферг. |
| Hang on. Wait, wait. | Придержи коней, погоди. |
| Wait wait, hear him out. | Погоди, послушай его. |
| Well, wait, I want to... | Погоди. Я хочу... |
| Suam. Calm down and wait. | Суам, погоди, успокойся. |
| Matt, wait, just... | Мэтт, погоди, просто... |
| Yes, yes, wait. | Да, да, погоди. |
| Okay. Okay, wait. | Хорошо, хорошо, погоди. |
| Quiet, quiet, wait. | Стой, стой, погоди. |
| Yes, wait, that... | В Версале, погоди. |
| No, no, but wait. | Нет, нет, погоди. |
| Grace, please wait. | Грейс, погоди, пожалуйста. |