But you've already given me the greatest gift, Victoria. |
Но вы уже преподнесли мне самый лучший подарок, Виктория. |
She wants me and Victoria to play nice for the press. |
Она хочет, чтобы я и Виктория подыграли для прессы. |
Victoria would kill me if I'm late. |
Виктория убьет меня, если я опоздаю. |
We're trying, Victoria, seeing as you obviously intend on having us both in your life. |
Мы пытаемся Виктория, видя как вы определенно намереваетесь иметь нас обоих в своей жизни. |
Victoria's coming, and the coffee pot. |
Виктория едет с нами, еще есть кофейник. |
You and Victoria... something's fishy. |
Ты и Виктория... чем-то попахивает. |
Well, especially since he and Victoria are already conspiring against me. |
Ну, тем более, что он и Виктория уже объединились против меня. |
Unfortunately, Victoria has banished me from her premises. |
К сожалению, Виктория запретила мне появляться в ее доме. |
My wife lost it at Victoria Station. |
Жена потеряла её на вокзале Виктория. |
We can make her pay, Victoria. |
Виктория, мы можем заставить ее заплатить. |
Victoria, this is Mr Sherlock Holmes. |
Виктория, это мистер Шерлок Холмс. |
Conrad's dead, I committed Victoria, and Daniel's self-destructing all on his own. |
Конрад мёртв, Виктория в психушке, а Дэниэл сам разрушает свою жизнь. |
I know exactly where you are, Victoria. |
Я точно знаю где ты находишься, Виктория. |
You are exactly where you belong, Victoria, ranting on like a lunatic. |
Ты именно там, где и должна быть, Виктория, разглагольствуешь как помешанная. |
Helen Crowley, my wife Victoria. |
Хелен Кроули, моя жена Виктория. |
All I know is that Victoria thought to include my ex-husband on the guest list. |
Все, что я знаю, это что Виктория включила моего бывшего мужа в список гостей. |
Victoria watches this place like a hawk. |
Виктория проглядывает это место, словно ястреб. |
That Babbish has rented offices in Victoria Street. |
Этот Баббиш арендовал офисы на Виктория стрит. |
Or Victoria, Virginia, Elizabeth, Charlotte. |
Или Виктория, Вирджиния, Элизабет, Шарлотт. |
At first, I thought Victoria was just paranoid about you, But not anymore. |
Сначала я думал, что Виктория излишне подозрительна к тебе, но я поменял свое мнение. |
Now you made your decision, Victoria. |
Сейчас вы должны принять своё решение, Виктория. |
Victoria, I'm so glad you answered. |
Виктория, я рад, что ты ответила. |
In the cloakroom at Victoria Station. |
В камере хранения на вокзале Виктория. |
He said Victoria thought her brother was a playboy. |
Он сказал, Виктория думает, что ее брат плейбой. |
Victoria, I've been waiting 45 minutes. |
Виктория, у жду уже 45 минут. |