Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Викторию

Примеры в контексте "Victoria - Викторию"

Примеры: Victoria - Викторию
Well, by "it," do you mean the interview Or victoria velez? Так, под "это" ты подразумеваешь интервью или Викторию Велез?
I can't find her or Victoria and Conrad. Я не могу найти ни ее, ни Викторию и Конрада.
I thought she was attacking Victoria. Я думал, что это она напала не Викторию.
You heard Conroy tried to force the Princess Victoria's agreement to a Regency. Конрой пытается принудить принцессу Викторию согласиться на регентство.
That's why I sent Victoria to cover your back. Поэтому для вашего прикрытия я послал Викторию.
I know you don't want to rat out Victoria. Я знаю, ты не хочешь выдавать Викторию.
He has a crush on Victoria and his sister Nadia lives in Tel Aviv. Он влюблен в Викторию и его сестра Надя живёт в Тель-Авиве.
In Ireland, Victoria was labelled "The Famine Queen". В Ирландии Викторию называли «Королевой голода».
At public appearances, Victoria was hissed and jeered as "Mrs. Melbourne". На публичных выступлениях Викторию освистывали и называли «миссис Мельбурн».
He insists that Victoria help him find his ship and crew. Он заставляет Викторию помочь ему найти команду и корабль.
While Victoria was informed of the need for an immediate operation, Frederick was not told. Викторию проинформировали о необходимости срочной операции, а Фридриха - нет.
Now he's got it in for Victoria big time. Теперь он серьёзно возьмётся за Викторию.
Not Victoria, obviously, but a lot of other things. Конечно не за Викторию, но за другие вещи.
Jamie manages to rescue Victoria, but she is taken prisoner again and transported through the time cabinet. Джейми удаётся спасти Викторию, но её снова пленят и перемещают через временной шкаф.
So, now we know who got Principal Victoria fired. Теперь ясно, из-за кого уволили директора Викторию.
Just kind of seemed like you're trying to hustle Victoria out of the country. Просто, похоже, будто ты пытаешься выпихнуть Викторию из страны.
If I see Victoria, I will not stumble. Увидев Викторию, я не буду запинаться.
Victoria Ryland to serve out her late husband's term. Викторию Райланд на должность, предназначавшуюся её мужу.
Margaux arranged for the FBI to question Victoria at the penthouse. Марго попросила федералов допросить Викторию в пентхаусе.
Having Victoria Grayson as a loyal customer helped cement this gallery's reputation. Имея Викторию Грейсон, как верную клиентку которая помогла укрепить репутацию этой галереи.
I trust you'll call and invite all your friends to come and see the new... improved Victoria Grayson. Я надеюсь ты позвонишь и пригласишь всех своих друзей придти и увидеть новую... усовершенствованную Викторию Грейсон.
He impersonated a visiting dignitary and took Victoria. Самозванец представился известным чиновником и захватил Викторию.
Which is good because they won't be able to hold Victoria Andrews without more proof. Что хорошо, потому что они не смогут задерживать Викторию Эндрюс без новых доказательств.
Whoever he was, he was working for Victoria. Кем бы он не был, он работал на Викторию.
Next time you're here, the authorities will have Victoria in custody. В следующий раз, когда ты будешь здесь, власти будут держать Викторию под арестом.