Victoria, you don't have to keep doing this. |
Виктория, тебе больше не нужно делать это. |
Victoria's been keeping me locked up in here like a prisoner. |
Виктория всё время держит меня взаперти, как узницу. |
Well, it's not all bad news, Victoria. |
Это не совсем плохая новость, Виктория. |
Victoria's in no condition to talk to anyone right now. |
Виктория не в состоянии сейчас ни с кем говорить. |
Victoria Nordgren has a connection to Marcus Stenberg. |
Виктория Нордгрен связана с Маркусом Стенбергом. |
She has ensured that Victoria going to spread the virus there. |
Она удоставерилась, что Виктория распространит вирус там. |
Victoria, look, you gave it your best shot in court. |
Виктория, вы уже сделали свой лучший рывок в суде. |
Victoria was lying about working with the government to bring down Conrad. |
Виктория лгала о работе на правительство чтобы уничтожить Конрада. |
She has the power to expose us, Victoria. |
Она может нас разоблачить, Виктория. |
Other sources have confirmed to the Panel the involvement of the Victoria Group in the making of counterfeit currency. |
Другие источники подтвердили членам Группы причастность группы «Виктория» к выпуску фальшивых денег. |
The only thing that'll placate her is if Victoria welcomes her back into the fold. |
Она успокоится, только если Виктория примет ее в обществе. |
Lydia didn't jump off the balcony, Victoria. |
Лидия не прыгала с балкона, Виктория. |
I went to see my father, and Victoria was waiting for me instead. |
Я ходила увидеть своего отца, и Виктория ждала меня снаружи. |
Victoria's just using you to distract me. |
Виктория используеттебя, чтобы отвлечь меня... |
The truth is on your side, Victoria. |
Правда на твоей стороне, Виктория. |
Well, Victoria hasn't plugged it in in the last week. |
Виктория не пользовалась ей на прошлой неделе. |
Deputy Victoria Moretti, you are being accused of the following. |
Помощник шерифа Виктория Моретти, вы обвиняетесь в следующем. |
By tonight, Victoria and Conrad will be finished. |
Сегодня Виктория и Конрад будут разоблачены. |
Late-breaking news... Conrad and Victoria Grayson will make a major announcement in just a few hours. |
Важные новости - Конрад и Виктория Грейсон через пару часов сделают важное объявление. |
Victoria's a good woman, but I get jealous. |
Виктория - хорошая женщина, но я ревновал. |
So Victoria faked her own death, to make Molly appear mad. |
И Виктория притворилась мертвой, чтобы Молли посчитали сумасшедшей. |
Mrs. Victoria Ivanova (Russian Federation) was elected Chair for the current and the forthcoming forty-first session of the Working Party. |
Председателем нынешней и предстоящей сорок первой сессии Рабочей группы была избрана г-жа Виктория Иванова (Российская Федерация). |
In the states of New South Wales and Victoria, only police departments are listed as implementing agencies. |
В штатах Новый Южный Уэльс и Виктория в перечень исполняющих организаций включены только полицейские участки. |
Australia - Australian fatality figures are estimates based on data from the states of Victoria and Queensland. |
Австралия - австралийские данные по ДТП со смертельным исходом представляют собой оценку, основанную на данных по штатам Виктория и Квинсленд. |
For the first time, the Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples is an indigenous woman, Ms. Victoria Tauli-Corpuz. |
Впервые Специальным докладчиком по вопросу о правах коренных народов является представительница коренного населения - г-жа Виктория Таули-Корпус. |