Look, this is Lake Victoria. |
Смотри, вот это - озеро Виктория. |
This is Lake Victoria and Kenya's here. |
Это озеро Виктория, а это Кения. |
Bolsheokhtinsky Bridge, Soldovka Hospital, Victoria Airport, all thanks to these guys. |
Большеохотинский мост, больница Солдовка, аэропорт Виктория, Всё - эти ребята. |
In spite of what you think, Victoria, I have genuinely fallen for him. |
Несмотря на то, что ты думаешь, Виктория, я по-настоящему влюбилась в него. |
I certainly wasn't ready when Victoria came along. |
Я точно не был готов, когда пришла Виктория. |
But Victoria Ihling, there's just two hits. |
А вот Виктория Айлинг, есть всего две. |
The first of many things that Victoria misses. |
Первая из многих вещей, которую потеряет Виктория. |
I approach with open palm, Victoria, hoping to leave our grievances in the past. |
Я протягиваю тебе открытую ладонь, Виктория, Надеясь, оставить наши обиды в прошлом. |
When everyone's watching, I'll make sure Victoria leaves. |
Когда все будут заняты просмотром, я прослежу, чтоб Виктория вышла. |
You know, Victoria told me about how Conrad kept her prisoner in that marriage for years. |
Знаешь, Виктория рассказала мне о том, как Конрад держал ее в плену все годы брака. |
You know, for once, you're not completely mad, Victoria. |
Знаешь, впервые, ты не совсем сумашедшая, Виктория. |
Victoria was supposed to come over tonight. |
Виктория должна была приехать сегодня вечером. |
Ms. Victoria Tauli-Corpuz attended as member of the Forum and an expert from the Tebtebba Foundation. |
Г-жа Виктория Таули-Корпус принимала участие в работе Семинара в качестве члена Форума и эксперта фонда «Тебтебба». |
Khanafer Nahim, in particular, has been named as a key figure in Victoria Group operations. |
В частности, Ханафер Нахим был назван одной из ключевых фигур в деятельности «Виктория груп». |
In early 2004, the Office of Workplace Services investigated compliance levels in the industry in Victoria. |
В начале 2004 года Управление трудовых ресурсов провело обзор показателей выполнения законов в производственной сфере в штате Виктория. |
Firstly, as a prisoner in Barwon Prison, he could lodge a complaint with the State Ombudsman of Victoria. |
Во-первых, в качестве заключенного тюрьмы Баруон, он мог обратиться с жалобой к омбудсмену штата Виктория. |
It particularly welcomes, in this regard, legislative developments in Victoria and Queensland. |
В этой связи он, в частности, приветствует законодательные изменения в штатах Виктория и Квинсленд. |
Corporal punishment in government schools is prohibited in Victoria. |
В штате Виктория телесные наказания запрещены в государственных школах. |
The Mechanism found that a company named Victoria Diamonds had been selling diamonds to an Antwerp-based diamond dealer since June 1999. |
Механизм установил, что компания под названием «Виктория даймондз» с июня 1999 года поставляла алмазы одному из антверпенских алмазных дилеров. |
The Victoria Group's use of counterfeit United States currency in Bunia to purchase gold from local comptoirs is widely known. |
Широко известно, что «Виктория груп» использует фальшивые доллары США в Буниа для закупки золота на местных биржах. |
The Victoria port is not automated however it is now under review. |
А порт Виктория не имеет надлежащего оборудования, и в настоящее время этот вопрос изучается. |
The animosity that Victoria had towards Alice seemed no longer present. |
Вражды, которую когда-то питала Виктория к Алисе, больше не было. |
Undergraduates at the University of Victoria have full access to research and learning at this facility. |
Студенты Университета Виктория имеют полный доступ к научным исследованиям и обучению на этом объекте. |
Victoria and Conrad get into a heated discussion about the investigation involving Frank. |
Виктория и Конрад ведут горячую дискуссию о ходе расследования с участием Фрэнка. |
The wartime airfield scenes were shot at the air base at Patricia Bay which is now Victoria International Airport. |
Сцены на военном аэродроме были сняты на авиабазе в Patricia Bay, которая сейчас называется международный аэропорт Виктория. |