Victoria, it's Frank. |
Виктория, это Фрэнк. |
Victoria, it's Margaux again. |
Виктория, это опять Марго. |
Victoria can twist the truth... |
Виктория может перевернуть все правду... |
You're not Victoria. |
Но ты не Виктория. |
But Victoria continues to make appearances. |
Зато Виктория пару раз объявлялась. |
How did Victoria get them? |
А как Виктория их достала? |
It's magnificent, Victoria. |
Это великолепно, Виктория. |
It's very generous, Victoria. |
Это очень щедро, Виктория. |
Not even yours, Victoria. |
Даже твоим, Виктория. |
Jack, it's Victoria Grayson. |
Джек, это Виктория Грейсон. |
Victoria, this is Alex Dupre. |
Виктория, это Алекс Дюпре. |
Alex, Victoria Davis. |
Алекс, Виктория Дэвис. |
It's not just poor Victoria. |
Это не только бедняжка Виктория. |
Reel it in, Victoria. |
Ты спятила, Виктория. |
From Victoria coach station go direct to Brighton. |
От вокзала Виктория вы отправляетесь прямым рейсом в Брайтон. Время в пути - 2 часа. |
Victoria, Dr. Dreyfuss and I, we talked some, too. |
Виктория, мы с доктором Дрейфусом тоже разговариваем. |
The team will stay at the five-star Victoria Jungfrau Grand Hotel. |
Команда разместится в пятизвездочной гостинице «Виктория Юнгфрау». |
Victoria County (1821-2001) became the City of Kawartha Lakes, a single-tier municipality. |
Графство Виктория (1821-2001) стало объединённым муниципалитетом Каварта-Лейкс. |
The Gatwick Express train service runs regularly from Victoria Railway Station to London Gatwick Airport. |
От железнодорожного вокзала Виктория регулярно отправляется поезд-экспресс в аэропорт Гатвик. |
Grand Victoria* Hotel is beachfront and centrally located in Sunny Beach. |
Отель Гранд Виктория находиться на самом береге Солнечном берега. |
Victoria was pleased when Gladstone resigned in 1885 after his budget was defeated. |
Виктория была рада отставке Гладстона в 1885 году. |
Victoria tries to console Daniel after finding out that Emily broke off their engagement, causing an argument. |
Виктория пытается утешить Дэниэла после того, что Эмили прервала помолвку. |
The yard built three "knock down" ferries for Lake Victoria in East Africa. |
На верфи построены три паромы на озере Виктория в Восточной Африке. |
In the proclamation, I am referred to as Alexandrina Victoria. |
В провозглашении я упомянута как Александрина Виктория. |
In her 25th wedding anniversary party, Victoria Mendoza (Victoria Ruffo) finds out her husband Enrique Mendoza (Arturo Peniche) has a mistress, Tatiana López (Andrea Lopez). |
Во время празднования 25-й годовщины своей свадьбы, Виктория Сантиэстебан де Мендоса обнаруживает, что у её мужа Энрике Мендоса есть любовница Татьяна Лопес. |