Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Виктория

Примеры в контексте "Victoria - Виктория"

Примеры: Victoria - Виктория
Aiden said that Victoria even knew about the fake pregnancy. Эйден сказал, что Виктория уже знала о ложной беременности.
Lydia Davis claims Victoria was upset with Emily right before the attack. Лидия Дэвис утверждает, что Виктория злилась на Эмили в тот вечер.
You want more than an ally, Victoria. Вам нужен не просто союзник, Виктория.
I met someone in Victoria Station. Я кое-кого встретила на станции Виктория.
No, Victoria has something else planned. Нет, Виктория запланировала что-то еще.
This, in fact, is a Victoria water lily leaf that floats on the top of a pond. Это, на самом деле, лист водяной лилии Виктория, который плавает на поверхности пруда.
Actually, Victoria, I think I'd prefer to recuperate in the beach house with my husband. Вообще-то, Виктория, думаю, что предпочла бы выздоравливать в пляжном домике со своим мужем.
Something about a box Patrick's supposed to retrieve - secrets Victoria thinks you're keeping. Что-то о коробке, которую должен заполучить Патрик... о секретах, которые Виктория считает ты скрываешь.
The river runs north all the way to Lake Victoria. Река течет с севера и дальше до озера Виктория.
This monster is no longer the Ceres Victoria she once was. Чудовище перед тобой - больше не Виктория Серас.
Victoria received a suspicious R.S.V.P. this morning. Виктория утром получила подозрительный ответ на приглашение.
Victoria, I'm glad you're here. Виктория, я рада что ты здесь.
But if it bothers you, Victoria, you can pretend that I left Emily Thorne at the door. Но если вас это волнует, Виктория. вы можете притвориться, что я оставила Эмили Торн у двери.
And you know that Daniel is not my focus. Victoria is. И ты знаешь, что не Дэниэл моя цель, а Виктория.
I kept those promises, Victoria, even when he came for you those years ago. Я сдержала эти обещания, Виктория, даже когда он приходил за тобой годы назад.
Beauchamp, I asked for an article on Victoria's first year on the throne. Я прошу вас написать серьезную статью: Виктория, первый итог первого года правления.
You've breached our disclosure contract, Victoria... Вы нарушили условия нашего контракта, Виктория...
Victoria brings home a great guy, nice, treats her right, then she dumps him. Виктория приводит замечательного парня, который с ней хорошо обращается, а потом бросает его.
Victoria was too much woman for you. Виктория - это для тебя слишком.
Victoria, I don't make decisions for your children. Виктория, я не принимаю решений за Ваших детей.
Victoria, Charlotte, my heart is with you. Виктория, Шарлотта, мое сердце с вами.
Victoria faced a tragic choice in her adolescence, and... Виктория встала перед трагическим выбором в юности, и...
As I suspected, Victoria is using him to spy on me. Как я и предполагала, Виктория использует его, чтобы шпионить за мной.
He told me he wanted to go back to Earth and see what his daughter Victoria looked like. Он сказал мне, что хотел бы вернуться на Землю и увидеть как выглядит его дочь Виктория.
If I hadn't, Victoria would have. Это не я, это Виктория.