Victoria had us all thinking he'd been poisoned. |
Виктория всех нас заставила думать, что его отравили. |
And I'm positive he was there at the lecture when Victoria was murdered. |
И я уверена, он был на лекции, когда Виктория была убита. |
Victoria - realised there's something not right with the pills. |
Виктория - поняла, что что-то было не так с таблетками. |
Victoria took a huge risk covering that up. |
Виктория берет большой риск на себя, укрывая это. |
Victoria and Conrad are reunited with their money. |
Виктория и Конрад воссоединились со своими деньгами. |
Egypt formally launched the "Navigational route between Lake Victoria and the Mediterranean Sea" project in June 2013. |
В июне 2013 года Египет официально приступил к осуществлению проекта, предусматривающего прокладку судоходного маршрута от озера Виктория до Средиземного моря. |
Does Victoria know you come here? |
Виктория знает, что ты бываешь здесь? |
And you still lie elegantly, Victoria. |
А ты до сих пор красиво врешь, Виктория |
Why were you there, Victoria? |
Зачем ты к ней пришла, Виктория? |
Do you think this is what Victoria had planned? |
Ты думешь, это именно то, что задумала Виктория? |
The State of Victoria had conducted an implementation review in 2005, which could be consulted on the relevant website. |
В 2005 году штатом Виктория была проведена работа по обзору хода выполнения рекомендаций, с итогами которой можно ознакомиться на соответствующем веб-сайте. |
Victoria Kalima, 45, Zambian politician, Minister of Gender (since 2016). |
Калима, Виктория (45) - замбийский государственный деятель, министр по гендерным вопросам (с 2016 года). |
Mrs Gideon is portrayed by Victoria Wicks. |
Роль исполняет Виктория Уикс (Victoria Wicks). |
Casson went to Victoria College in 1890 hoping to study philosophy, but was instead given a theology scholarship. |
В 1890 году Герберт Кэссон поступил в Виктория Колледж в г. Торонто, в надежде изучать философию, но вместо этого, получив стипендию, изучал теологию. |
Throughout the year, Victoria and Albert complained about Foreign Secretary Palmerston's independent foreign policy, which they believed destabilised foreign European powers further. |
В течение года Виктория и Альберт жаловались на независимую внешнюю политику министра иностранных дел Палмерстона, которая, по их мнению, ещё больше дестабилизировала иностранные европейские державы. |
Victoria was aware of the various matrimonial plans and critically appraised a parade of eligible princes. |
Виктория знала о различных свадебных планах и критически относилась к параду принцев, один из которых, возможно, мог стать её мужем. |
The author is Craig Minogue, an Australian citizen, currently serving life imprisonment at Barwon Prison, Victoria, Australia. |
Автором сообщения является Крэйг Миног, гражданин Австралии, в настоящее время отбывающий срок пожизненного тюремного заключения в тюрьме Баруон, штат Виктория, Австралия. |
After college, Goldstein worked at regional theaters in several musicals, including Smokey Joe's Cafe, Victor Victoria and Anything Goes. |
После окончания колледжа, Лиза работала в региональных театрах в нескольких мюзиклах, в том числе «Cafe Smokey Joe», «Виктор Виктория» и «Anything Goes». |
From Gatwick, take the Gatwick Express to Victoria Station - approximately 30 minutes. |
В аэропорту Gatwick сядьте на поезд Gatwick Express (Гэтвик Экспресс) до станции Victoria Station (Виктория Стейшн) - около 30 минут. |
His first professional club was Manchester City, who he joined from amateur side Greenwood Victoria in August 1949. |
Его первым профессиональным клубом был «Манчестер Сити», куда он перешёл в августе 1949 года из любительской команды «Гринвуд Виктория». |
Did you know Victoria was pregnant? |
Вы знали, что Виктория была беременна? |
What I should do is just tell him who Victoria is so he can be happy. |
И все, что я могу сделать, это сказать ему, кто такая Виктория, и он будет счастлив. |
Second International Child Rights Education Conference, Victoria, BC, Canada, 1822 August 2001 |
Вторая Международная конференция по образованию в области прав детей, Виктория, Британская Колумбия, Канада, 1822 августа 2001 года |
Indigenous facilitator: Ms. Victoria Tauli-Corpuz |
Соответствующая сторона от коренных народов: г-жа Виктория Таули-Корпус |
Sustainable Environmental Management of Lake Victoria, East Africa. |
устойчивое управление использованием экологической среды озера Виктория в восточной части Африки. |