Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Виктория

Примеры в контексте "Victoria - Виктория"

Примеры: Victoria - Виктория
Forum members Carlos Mamani Condori (Chair), Victoria Tauli-Corpuz and Liliane Muzangi Mbela also participated in the meeting. В совещании также приняли участие члены Форума Карлос Мамани Кондори (Председатель), Виктория Таули-Корпус и Лилиан Музанги Мбела.
The following Permanent Forum members attended the meeting: Victoria Tauli-Corpuz; Carlos Mamani Condori; Tonya Gonnella Frichner; Pavel Sulyandziga. В совещании участвовали следующие члены Постоянного форума: Виктория Таули-Корпус, Карлос Мамани Кондори, Тоня Гоннелла Фричнер, Павел Суляндзига.
It also seeks to reduce the environmental impact of urbanization in the Lake Victoria Basin. Кроме того, она предназначена для снижения экологических последствий урбанизации бассейна озера Виктория.
This is followed by further information from New South Wales, Victoria and Queensland. Затем приводится дополнительная информация по штатам Новой Южный Уэльс, Виктория и Квинсленд.
In Kenya, considerable progress was made in assessing sanitation conditions in 26 communities in the Lake Victoria region. Значительный прогресс достигнут в оценке ситуации в области санитарии в 26 общинах района озера Виктория в Кении.
The following Forum members attended the workshop: Victoria Tauli-Corpuz, William Langeveldt and Michael Dodson. В семинаре приняли участие следующие члены Форума: Виктория Таули-Корпус, Уильям Лангевельдт и Майкл Додсон.
In March 2000, a three-year campaign to promote understanding and respect for cultural diversity in Victoria was launched. В марте 2000 года началась трехлетняя кампания по поощрению понимания и уважения культурного многообразия в штате Виктория.
Victoria hosts around one half of all Indian students in Australia. В штате Виктория живет почти половина всех индийских студентов в Австралии.
In 2006/07, 11 women were killed by intimate partners in Victoria. В 2006/07 году в штате Виктория интимными партнерами были убиты 11 женщин.
Victoria and the Australian Capital Territory have introduced statutory charters of rights based on a 'dialogue model'. В штате Виктория и в Австралийской столичной территории действуют основанные на "диалоговой модели" установленные законом перечни прав.
Further, they have had their applications for bail reviewed and rejected by judges of the Supreme Court of Victoria. Позднее их ходатайства об освобождении под поручительством были рассмотрены и отклонены судьями Верховного суда штата Виктория.
All women prisoners in Victoria are placed in women specific prisons, separate from male prisoners. Все заключенные женского пола в штате Виктория помещаются в специальные женские тюрьмы, отдельно от заключенных мужчин.
All of these incidents were reported to Victoria Police as per protocols and procedures. Все эти случаи были доведены до сведения полиции штата Виктория с оформлением протоколов и соблюдением соответствующих процедур.
The Australian Government is aware of the current debate on decriminalisation of abortion in Victoria. 10.61 Правительство Австралии осведомлено об идущих в настоящее время в штате Виктория дебатах по вопросу о декриминализации абортов.
To date, the program has assisted more than 3,000 women around Victoria to better understand finance. На настоящий момент с помощью этой программы более З тыс. женщин по всей территории штата Виктория улучшили свое понимание финансовых вопросов.
No, I want to figure out how Victoria fits into all this. Нет, я хочу разобраться, какое отношение к этому имеет Виктория.
Richard Scaggs, Victoria Shala and John Doe Sniper. Ричард Скаггс, Виктория Шала и неизвестный снайпер.
Victoria's exactly the leverage we needed. Виктория именно тот рычаг, который нам нужен.
I know Victoria belongs to you. Я знаю, что Виктория нужна тебе.
Victoria asked me to rekindle our relationship. Виктория попросила меня возобновить наши отношения.
Victoria Grayson had nothing to do with my arrest. Виктория Грейсон не имела никакого отношения к моему аресту.
Victoria used my father's reputation to explain away Charlotte's existence. Виктория сыграла на репутации моего отца, чтобы оправдать рождение Шарлотты.
I saw the tape. I know what Victoria did to you. Я видел эту запись и знаю, как Виктория поступила с тобой.
Victoria's been especially nasty since she kicked Mr. Grayson out and moved his mistress in. Виктория еще сильнее озлобилась после того, как выперла мистера Грэйсона и поселила его любовницу.
There is no... Us, Victoria. Нет никаких... нас, Виктория.