Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Виктория

Примеры в контексте "Victoria - Виктория"

Примеры: Victoria - Виктория
You did it to yourself, Victoria. Ты сама с собой так поступила, Виктория.
I know why you're here, Victoria. Я знаю зачем ты здесь, Виктория.
Amy said she saw Victoria snooping in Lex's bedroom. Эми сказала, что видела как Виктория шарилась в спальне Лекса.
She said Victoria didn't see her. И сказала, что Виктория её не заметила.
It's proof that Victoria knew my mother. Это доказательства того, что Виктория знала мою маму.
And what's worse... is Victoria is using Amanda's death to get close to Charlotte again. И что хуже... Виктория использует смерть Аманды, чтобы снова сблизиться с Шарлоттой.
Mr Davis and his friend heard a woman's screams in the proximity of Victoria Park. Мистер Дэвис со своим другом услышали женский крик в районе парка Виктория.
This is Victoria, please answer me. Виктория, пожалуйста, ответьте мне.
Once you explain how Victoria betrayed him, he will regret ever being CPR-certified. Когда ты объяснишь, что Виктория предала его, Он пожалеет, что обладает навыками реанимации.
Also, I'm not leaving the hospital until Victoria's recovered. К тому же, я не покину больницу, пока Виктория не поправится.
Victoria won't know what hit her. Виктория не узнает, что ударит ее.
Victoria, this investigation is ongoing, and exposing it to Mr. Berman or anyone at JP Harding would break federal statutes. Виктория, это расследование продолжается, и раскрытие информации мистеру Берману или кому-либо в "ДжиПи Хардинг" нарушит федеральные законы.
I'm sorry, Victoria, but those wire recordings are a privileged part of a confidential investigation. Извини, Виктория, но эти записи - часть конфиденциального расследования, не подлежащая разглашению.
We're very fortunate that Victoria was old enough to retain much of her vocabulary. Нам повезло, что Виктория была достаточно взрослой, чтобы сохранить большую часть словарного запаса.
Victoria may be repressing the memory of her experience in the wilderness. Возможно, Виктория подавляет воспоминания о том, что происходило в той глуши.
Victoria says I look like a Davis in that dress. Виктория сказала, что я выгляжу как Дэвис в этом платье.
The Mediterranean isn't even tidal, just like Lake Victoria. В Средиземном море даже не бывает приливов, так же, как и в озере Виктория.
Victoria is happy we're taking things slow. Виктория согласна, с тем, что мы не торопимся.
'lain Rannoch, identified by his distinctive tattoo, 'killed the youngster as Victoria Skillane held the camera. Иэн Раннок, опознанный по своеобразной татуировке, убил ребёнка, в то время как Виктория Скиллэйн держала камеру.
Victoria, it's been too long. Виктория, как же давно мы не виделись.
Victoria Herzog, you were a successful attorney from Wilmington, Delaware. Виктория Херцог, вы были успешным адвокатом из города Уилмингтон, штат Делавэр.
Victoria Grayson planted his interview tapes on me so she could frame me for arson. Виктория Грейсон подбросила мне кассеты с его интервью, чтобы обвинить меня в поджоге.
I guess Victoria didn't tell you. Видимо, Виктория вам не сказала.
So Victoria could give it to me by mistake to take home. Вот так Виктория и отдала ее мне по ошибке.
Now Victoria, it's not as bad as all that you know. Сейчас, Виктория, все не так плохо как вы думаете.