| The Hepburn family denied it was suicide and maintained that Tom's death must have been an experiment that had gone wrong. | Члены её семьи отрицали, что это было самоубийство и считали, что смерть Тома не должна быть экспериментом для сплетен о том, что в его жизни что-то пошло не так. |
| It may seem obvious to Tom, but it doesn't seem obvious to me. | Это может казаться очевидным для Тома, но мне это не кажется очевидным. |
| Came to see a show about cars and you get to see Tom Cruise and Cameron Diaz. | Пришли смотреть шоу об автомобилях а приходится смотреть Тома Крухз и Кэмерон Диаз. |
| Does... does he think that you killed Tom? | Он считает, это ты убил Тома? |
| Ben, does Scott know you're Tom's dad? | Бен, Скотт знает, что вы отец Тома? |
| Tom's mother got us a bee colony as a wedding gift, and, well, honey's really popular right now, so it's a great business opportunity. | Мама Тома подарила нам семейство пчел в подарок на свадьбу, а мед сейчас очень популярен, так что, это отличная возможность начать бизнес. |
| And because you created Tom's position - business liaison - and it's already financially paying off, you have received Pawnee's government employee of the month. | И так как ты создал должность Тома - бизнес-связующий, которая уже финансово окупается, ты получил звание лучшего госслужащего месяца в Пауни. |
| Okay, we'll drop Tom back off in DC, right? | Так, мы ведь оставим Тома в Вашингтоне, верно? |
| likes Tom Petty, and it's only a matter of time before you realize that. | Любят Тома Пети, И это лишь вопрос времени, когда ты это поймёшь. |
| Mica: Did "Tom Sawyer" have a happy ending? | У "Тома Сойера" счастливый конец? |
| "I tried for you and for Tom and for Jill,"but I think I'm supposed to stay broken. | Пыталась ради тебя, Тома и Джилл, думаю, я должна оставаться сломленной. |
| You're old Tom's boy, aren't you? | Вы ведь сын старика Тома, да? |
| Simon, I have to tell you, Tom's father won't admit it, but after we saw the James Bond movie, I think he got a little crush on Halle Berry. | Саймон, отец Тома будет все отрицать, но после просмотра Джеймса Бонда он просто влюбился в Хэлли Берри. |
| Tom and Lexi's Beamer was spared by my father's defense, but by the time the battle had finished, their ship was nowhere to be found. | Бимер Тома и Лекси был прикрыт обороной моего отца, но когда бой закончился, их корабль не был найден. |
| Look, am I bummed about James and Tom getting a divorce? | Слушай, переживаю ли я из-за развода Джеймса и Тома? |
| Are you some kind of Uncle Tom? | Ты сам не родственник Дяди Тома? |
| Now should I go with outwardly affectionate Tom Hanks... or consistently underrated Jeff Bridges? | Мне выбрать заботливого Тома Хэнкса, или постоянно недооцененного Джеффа Бриджеса? |
| This'll be about Tom, I take it. | Вы по поводу Тома, как я понимаю? |
| There's no way she could have known I planned to kill James Woods and frame Tom Tucker, thereby destroying the two people who cast me aside and ruined my life. | Она никак не могла знать, что я планировала убить Джеймас Вудса и подставить Тома Таккера, тем самым уничтожив тех двоих, что отвергли меня и разрушили мою жизнь. |
| The hidden gun goes off, kills James Woods, and at the first opportunity, I retrieve the gun and plant it in Tom's bag. | Спрятанный пистолет срабатывает, убивает Джеймса Вудса, при первой же возможности я возвращаю пистолет и кладу его в сумку Тома. |
| I tried to plant the knife in Tom's suitcase, but at that moment, | Я попыталась подложить нож в чемодан Тома, но в этот момент |
| I barely had enough time to plant the Golden Globe in Tom's room and run back downstairs, where I took advantage of the commotion and joined the crowd as they were all running outside. | Я едва успела оставить Золотой Глобус в комнату Тома и сбежать вниз, где я воспользовалась общей суматохой и влилась в толпу, когда они все бежали наружу. |
| People of North Korea, it is your dear leader, Kim Jong-Il, world's greatest golfer and movie director, and best man at Tom Brady's wedding. | Народ Северной Кореи, это ваш любимый вождь Ким Чен Ир, величайший в мире гольфист и кинорежиссер, и шафер на свадьбе Тома Брэди. |
| All I want is what's best for my child, for Tom's child. | А я хочу добра моему ребенку, ребенку Тома. |
| I told you I could kill Tom, but... after you left, I just... | Я сказала, что смогу убить Тома, но когда ты уехал, я... |