Английский - русский
Перевод слова Tom
Вариант перевода Тома

Примеры в контексте "Tom - Тома"

Все варианты переводов "Tom":
Tom
Примеры: Tom - Тома
Okay, so as you all know, Tom's Bistro has been presented with a huge expansion opportunity. Итак, как вы все знаете, у "Бистро Тома" появилась возможность серьёзно расшириться.
the class-action lawsuit that Elliot is taking to court against Tom. коллективный иск против Тома, который Эллиот передает в суд.
I've decided to marry Tom and your coming after me won't change that. Я решила выйти замуж за Тома, и ваше появление ничего не изменит.
Kind of going for a hunting lodge meets Tom Ford's place in Bel Air. Что-то в стиле между охотничьим домиком и домом Тома Форда в Бель Эйр.
Did you hear about Tom's announcement at breakfast? Ты слышала заявление Тома за завтраком?
But what I can tell you is that Tom Kane is finished. Но что я могу сказать, что дни Тома Кейна сочтены.
We give them the., they give us Tom and his team. Мы даем им пулемет 0.50, они возвращают Тома с командой.
So, I finally saw Tom and Cindy's new place, and the verdict is not good. Я была в новом доме Тома и Синди, и мне там не особо понравилось.
I went to see GM's chief lobbyist in Flint, Mr. Tom Kay, to ask him why this was happening. Я поехал увидеть главного лоббиста "ДжиЭм" во Флинте, мистера Тома Кейя, чтобы спросить его почему все это произошло.
Do you know who killed Tom Walker? Вы знаете кто убил Тома Уокера?
Do you know anything about Tom's childhood? Вы знаете что-нибудь о детстве Тома?
Do you happen to have any photographs of Tom? У тебя, случайно, нет каких-нибудь фотографий Тома?
Do you happen to have any photographs of Tom? Нет ли у Вас, случайно, фотографии Тома?
I showed some people a picture of Tom, and a picture of Jerry. Я показывал фотографию Тома, и фотографию Джерри.
There's no one here, except for Tom and Jack, but they're in the guest house. Здесь никого нет, кроме Тома и Джека, но они в домике для гостей.
General, I've known Dan Weaver and Tom Mason for a long - well, this discussion is over. Генерал, я знаю Дэна Вивера и Тома Мэйсона уже давно... что ж, обсуждение завершено.
How long have you known Tony Stanton and Tom Stubblefield? Ты давно знаешь Тони Стэнтона и Тома Стаблфилда?
From time to time, when I think of an eloquent saying or a phrase, I have Tom write it down. Время от времени, когда в голову приходят умные мысли, я прошу Тома их записать.
I'll double-check with Tom, but I'm, like, 95% sure. Я уточню у Тома, но уверена примерно на 95%.
Have a nice long talk, you know, about positions and timing, getting Tom to relax, getting him in the mood. Долго мило беседовать о позах и времени, чтобы расслабить Тома, поднять ему настроение.
And then Tom Long's spotlight hits Lavon! И потом световой прожектор Тома Лонга осветит Левона!
Let me guess. Y-You got a text from Tom, and it said he had come to a decision regarding the lights and... Ты получила сообщение от Тома, и он сказал, что принял решение насчет освещения и...
You on Sir Tom Jones' team now! Ты теперь в команде сэра Тома Джонса!
Before I begin, I would like to introduce an old friend - my former student and the hero of the 2nd Mass, Tom Mason. Прежде, чем я начну, я хотел бы представить вам старого друга, моего бывшего студента и героя 2-го Массачусетского, Тома Мэйсона.
Only that he had been looking for Charleston and that he has a message for Tom Mason. Только лишь, что он ищет Чарльстон и что у него послание для Тома Мэйсона.