| Is basically what you're telling me? | Ты это хочешь сказать? |
| That's what you're telling me? | Вы это хотите сказать? |
| Try telling the villagers that. | Попытайтесь сказать это жителям деревни. |
| And that you were afraid of telling us. | Сам ты побоялся сказать? |
| What is it exactly that you're telling us? | Что именно вы пытаетесь сказать? |
| And she is planning on telling naomi. | И она хочет сказать Наоми. |
| Now you're telling me? | А раньше не могла сказать? |
| What is it you're not telling us? | Почему тебе не сказать нам? |
| When were you planning on telling me? | Когда ты собирался мне сказать? |
| I couldn't risk your telling him. | Я не рискнула тебе сказать. |
| I've tried telling you. | Я пытался тебе сказать. |
| Are you telling me... | Вы хотите сказать мне... |
| Are you telling me to back off? | Ты хочешь сказать мне отступить? |
| What are you telling me? | Что вы хотите мне сказать? |
| What are you telling me? | Так что ты хочешь мне сказать? |
| By telling them what? | Что я мог им сказать? |
| Try telling your dad that. | Попробуй сказать это своему отцу. |
| What are you telling me? | И что ты можешь сказать? |
| There's no way of telling yet. | Пока нет возможности сказать наверняка. |
| And what do you plan on telling | И что ты планируешь сказать |
| So you're telling me this is real. | Так ты хочешь сказать это реально |
| Is that what you're telling me? | Ты это пытаешься мне сказать? |
| Are you telling me that... | Я давно хотел тебе сказать... я |
| you're telling me he plays? | Хочешь сказать, он играет? |
| Is that what you are telling me? | Ты это хочешь сказать? |