That business I was telling you about. |
Это касается дела, о котором я вам рассказывал. |
Goro was telling the girls that there was... |
Горо рассказывал девочкам что, ну как вы это называете... |
I've done nothing wrong by not telling. |
Не было плохого в том, что я ничего не рассказывал. |
You were telling us about our friend. |
Ты рассказывал(а) нам о нашей подруге. |
I have to apologize for not telling you everything. |
Я должен извиниться за то, что не рассказывал вам всего. |
Anyway, about those quantum scans I was telling you about... |
Все же, насчет тех квантовых сканирований, о которых я тебе рассказывал... |
The children were all ears when I was telling them the story. |
Дети слушали, затаив дыхание, когда я рассказывал им эту историю. |
He asked me to repeat all the stories I'd been telling everybody. |
Он просил меня повторить все эти истории, что я всем рассказывал. |
Whatever I was telling them, they didn't believe a word of it. |
Всё, что я им рассказывал - они ни единому слову не поверили. |
Joe was telling me you had an uncle who was killed in active service. |
Джо рассказывал мне у тебя дядя погиб на военной службе. |
It's that commercial I've been telling you guys about. |
Это та реклама, о которой я вам рассказывал. |
Mr. Chambers was just telling me how comfortable he is at the hotel. |
М-р Чемберс рассказывал мне, как удобно он устроился в отеле. |
Neal was just telling me the history of the sole. |
Нил как раз рассказывал мне про историю морского языка. |
I was just telling Tony here how I almost killed you with a tree. |
Я только что рассказывал Тони, как чуть не убил тебя деревом. |
He's telling me all about his plans to open a shrimp truck. |
Он рассказывал мне о своих планах открыть палатку с креветками. |
So Chili was telling me that you used to have a really nice collection of cars. |
Чили мне рассказывал, что у тебя когда-то была действительно шикарная коллекция машин. |
Well, I've just been telling Mrs. Greenslade all about it. |
Я как раз рассказывал об этом миссис Гринслейд. |
But you're always telling me how big and comfy your bed is. |
Но ты всегда рассказывал мне, какая большая и удобная у тебя кровать. |
This is Cola, the one I was telling you about. |
Это Кола, я вам о нем рассказывал. |
I was telling her all about Jules Verne. |
Я рассказывал ей про Жюля Верна. |
I just been telling Billy here all about our summer visitor. |
Я как раз рассказывал Билли о нашей летней гостье. |
Andrew Finney was in three hours ago telling the Chief of Police you killed the guy. |
Эндрю Финни был тут З часа назад и рассказывал шефу полицию, что ты убил человека. |
Oz was just telling me about his has this autistic cousin and she takes comfort in creating order. |
Оз рассказывал, что у него есть кузина с аутизмом, и ей становится комфортно при созданном порядке. |
He went in for free coffee, and next thing you know, he's telling his life story. |
Он зашел за бесплатным кофе, и не успел опомниться, как рассказывал историю своей жизни. |
His whole life, he's been telling stories about this impossible thing. |
Всю его жизнь, он рассказывал истории о невозможных вещах. |