Английский - русский
Перевод слова Telling
Вариант перевода Рассказа

Примеры в контексте "Telling - Рассказа"

Примеры: Telling - Рассказа
Well, start telling a few people. Ну, начни с рассказа об этом паре людей.
You can start by telling me how Harvey's being punished. Начни с рассказа о том, какое Харви ждёт наказание.
You felt guilty about this your whole life, about telling people my secret. Ты чувствовал вину из-за этого всю свою жизнь, из-за рассказа людям моего секрета.
So I thought I'd start by telling you how I got here. Поэтому я решила начать с рассказа о том, как я здесь оказалась.
Then kindly begin by telling me of your relationship with the girl called Alexandra Ostrakova. Тогда начните с рассказа о ваших отношениях с Александрой Остраковой.
Chris Anderson: Perhaps we could start by just telling us about your country. Крис Андерсон (КА): Возможно, мы можем начать с рассказа о вашей стране.
You start by telling us if you know where Nico Grey is. Начните с рассказа о том, что вам известно о местонахождении Нико Грея.
What's happening between them is real, and that in itself is a beautiful story worth telling. То, что происходит между ними - настоящее, и это само по себе прекрасная история, достойная рассказа.
Then perhaps you could start by telling me about the letter. Тогда, возможно, вам стоило бы начать с рассказа о письме.
Well, you can start by telling me about David's fake suicide. Ты можешь начать с рассказа о поддельном самоубийстве Дэвида.
And all those tests came up negative anyway, or you would have opened by telling me your brilliant diagnosis. Но тесты всё равно ничего не выявили, иначе ты начал бы с рассказа о своём гениальном диагнозе.
Well, you can start by telling us who maybe have wanted to blow you up in 2008. Ну, начните с рассказа о том, кто мог хотеть вас взорвать в 2008-м.
After telling them what she saw, she brings them to the hangar. После своего рассказа она приводит их в ангар.
I know how you feel about telling our side of the story first, but there is no time for that. Я знаю, что ты чувствуешь по поводу рассказа нашей стороны этой истории первыми, но сейчас нет на это времени.
And start by telling us where Melissa is So we can get her back home to her family. И начни с рассказа о том, где Мелисса, чтобы мы могли вернуть её домой к её семье.
Bilbo once told me his part In this tale would end that each of us must come and go In the telling. Бильбо сказал мне однажды что его роль в этой истории окончится что каждый из нас должен внести свою часть в продолжение рассказа.
You can start by telling me how this is all going to blow up in my face, because you're involved Kellog, so I know it will. Можешь начать с рассказа о том, как все тут взорвется, потому что ты задействовал Келлога, так что именно так и произойдет.
Why don't we start by telling me who's been meddling in my business? Почему бы тебе не начать с рассказа о том, кто посмел совать нос в мои дела?
Why don't you start by telling me what the hell NCIS is doing here. Почему бы тебе не начать с рассказа, что, черт побери, здесь делает морская полиция?
After he finished telling me everything, do you know how I knew it was true? После его рассказа, знаешь, как я поняла, что это была правда?
If this is what keeps us from telling Locke that we've lost Kamali, then I'm in. Если это спасет нас от рассказа Локку, что мы упустили Камали, то я за. Круто!
You could start by telling me What in the blue halls of hell is going on there? Можешь начать с рассказа о том, что за чертовщина у вас там творится?
Well, you can start by telling us What you were doing last night around 11:00 p.M., ma'am. Вы можете начать с рассказа о том, что вы делали вчера вечером в районе 11:00, мэм
I would question the veracity of that telling. Усомнюсь в правдивости этого рассказа
St. Augustine's writings on music, as well as the extensive medieval tradition of the divine harmony-more familiar to us today in the notion of the "music of the spheres"-served as bases for this telling of creation. Творения Блаженного Августина о музыке, равно как и обширная средневековая традиция божественной гармонии (более известной нам сегодня по «музыке небесных сфер») служат основой для рассказа о Творении.