Английский - русский
Перевод слова Tanzania
Вариант перевода Танзании

Примеры в контексте "Tanzania - Танзании"

Примеры: Tanzania - Танзании
In Tanzania, the military service has recognized the threat of HIV/AIDS in the uniformed military services. Военное ведомство Танзании признало угрозу ВИЧ/СПИДа среди военнослужащих.
The Government of Tanzania has identified a number of priority areas for intervention in addressing poverty. Правительство Танзании наметило несколько приоритетных направлений работы для решения вопросов нищеты.
I, too, was a beneficiary of Mwalimu's political tutelage and of Tanzania's generosity. Мне также довелось воспользоваться политическим покровительством мвалиму и гостеприимством Танзании.
The Governments of Rwanda and Tanzania deserve our special commendation for the cooperation they have afforded the Tribunal. Правительства Руанды и Танзании заслуживают нашей особой похвалы за их сотрудничество с Трибуналом.
He was very concerned about the use of corporal punishment in Tanzania. Серьезную озабоченность у него вызывают телесные наказания в Танзании.
The Court of Appeal of Tanzania is the highest in the legal system of the country. Высшей инстанцией в правовой системе страны является Апелляционный суд Танзании.
With the current massive economic achievement in Tanzania, the sentiments have been slowly disappearing. В условиях нынешних широкомасштабных экономических достижений Танзании указанные настроения постепенно исчезают.
The Government of Tanzania recognized the need to pursue environmentally friendly policies and strategies in order to ensure sustainable development in all sectors of the economy. Правитель-ство Танзании признает, что для обеспечения устой-чивого развития всех секторов экономики необхо-димо проводить экологически безопасные политику и стратегию.
The Government of Tanzania has also expressed its readiness to host such a court at those premises. Правительство Танзании также выразило готовность разместить у себя такой суд в этих помещениях.
A number of potential donors have indicated their willingness to fund a programme of assistance for Tanzania. Ряд потенциальных доноров заявили о готовности финансировать программу помощи Танзании.
In this regard, the people of Tanzania have the right to freely participate in elections. В этой связи народ Танзании имеет право на свободное участие в выборах.
It is worth noting that most people in Tanzania live below the recommended poverty line. Следует отметить, что большинство населения Танзании живут за рекомендованной чертой бедности.
In Tanzania pre-natal and post natal services are provided free of charge. В Танзании дородовые и послеродовые услуги предоставляются бесплатно.
There are certain diseases that are considered as a challenge to Tanzania. Некоторые болезни рассматриваются в качестве вызова для Танзании.
Tanzania had established a department within the Ministry for Home Affairs which dealt with complaints from the public against the police. В рамках Министерства внутренних дел Танзании учрежден департамент, занимающийся жалобами общественности на органы полиции.
Lesotho indicated that the commitment of Tanzania to human rights had contributed to its sustainable economic growth. Лесото отметила, что приверженность Танзании правам человека способствовала ее устойчивому экономическому росту.
Burundi welcomed the establishment of the national human rights institution and encouraged Tanzania to pursue its efforts for gender equality. Бурунди приветствовала создание национального правозащитного учреждения и рекомендовала Танзании продолжать усилия по обеспечению гендерного равенства.
Benin called on the Human Rights Council to provide Tanzania with assistance. Бенин призвал Совет по правам человека предоставить Танзании помощь.
The Law Reform Commission of Tanzania finalised its last report on the death penalty. Комиссия по правовой реформе Танзании недавно подготовила доклад по данному вопросу.
CERD also recommended that Tanzania envisage incorporating the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination into its domestic legal order. КЛРД также рекомендовал Танзании предусмотреть включение Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации в свой отечественный правопорядок.
IHRB recommended that Tanzania consider the recommendations of United Nations Treaty Bodies on adopting a unified law to protect the rights of children. ИПЧБ рекомендовал Танзании рассмотреть рекомендации договорных органов Организации Объединенных Наций о принятии унифицированного закона по защите прав детей.
NNOC recommended that CHRAGG take over the coordination of children issues in Tanzania. НСОРД рекомендовала КПЧБУ взять на себя координацию детской проблематики в Танзании.
The role of Tanzania as a champion of freedom and justice cannot be overemphasized. Роль Танзании как проводника идей свободы и справедливости невозможно переоценить.
The establishment of a de jure moratorium is closely linked with the application of death penalty in Tanzania. Введение моратория де-юре тесно связано с применением смертной казни в Танзании.
The Government is determined to review its laws governing freedom of the press in Tanzania. Правительство намерено пересмотреть национальные законы, регулирующие свободу прессы в Танзании.