| Passengers arriving from Tanzania please go to gate 1. | Пассажиров из Танзании просят пройти к выходу номер 1. |
| I come from a family of missionaries who built hospitals in Indonesia, and my father built a psychiatric hospital in Tanzania. | Я из семьи миссионеров, которые построили больницы в Индонезии, а мой отец построил психиатрическую больницу в Танзании. |
| I knew this Maasai from Tanzania. | Я знал одного масаи из Танзании. |
| Soon, the camps in Tanzania were giving refuge to more than 400,000 Rwandese. | Вскоре в лагерях, расположенных в Танзании, оказалось сосредоточено более 400000 руандийских беженцев. |
| In the case of Tanzania, agriculture will be the main target for involving the majority of our people. | Что касается Танзании, то сельское хозяйство является главной областью для привлечения основной массы населения. |
| Among other things, he negotiated and concluded a lease with the Government of Tanzania. | Он, помимо прочего, провел переговоры и заключил договор об аренде с правительством Танзании. |
| Such activities have started in Niger and are planned in Tanzania and Ghana. | Такая работа уже начата в Нигере, а сейчас планируется в Танзании и Гане. |
| James L. Kateka is a career diplomat who joined the Tanzania Ministry of Foreign Affairs on 23 March 1970. | Джеймс Л. Катека является карьерным дипломатом, который поступил на службу в министерство иностранных дел Танзании 23 марта 1970 года. |
| The judges have since been appointed, and the Registrar of the Tribunal is already in Tanzania as part of the preparatory team. | С тех пор были назначены судьи, и регистратор Трибунала уже находится в Танзании в составе подготовительной группы. |
| Tanzania has over one million refugees from the two neighbouring countries. | В Танзании находится более одного миллиона беженцев из двух соседних стран. |
| Likewise, 1995 will see multi-party democratic elections in Tanzania and general elections in Zimbabwe. | Аналогичным образом, в 1995 году пройдут многопартийные демократические выборы в Танзании и общие выборы в Зимбабве. |
| Moreover, it took six months for the additional troops from Tanzania and Uganda to arrive in Liberia. | Кроме того, целых шесть месяцев ушло только на то, чтобы в Либерию прибыли дополнительные подразделения из Танзании и Уганды. |
| It's the park ranger in Tanzania. | Это рейнджер из национального парка в Танзании. |
| Shame about that business in Tanzania. | Ужас, что творится в Танзании. |
| Consequently, they shall not be covered against the risks described in the Tanzania social security regulations. | Вследствие этого они не защищены от рисков, указанных в положениях о социальном обеспечении Объединенной Республики Танзании. |
| Tanzania therefore urged Member States to support the draft Declaration on the Elimination of Violence against Women. | Вот почему делегация Танзании предлагает государствам-членам поддержать проект декларации об искоренении насилия в отношении женщин. |
| In 1993, a gold deposit was discovered in Tanzania with UNRFNRE support. | В 1993 году при содействии ОФИПР было открыто месторождение золота в Танзании. |
| The main contribution has been the assistance to the preparation and implementation of the second national mid-term HIV programme of Tanzania. | Основным вкладом является помощь в деле подготовки и осуществления второй национальной среднесрочной программы по борьбе с ВИЧ в Танзании. |
| It reaches into Uganda, Congo, Tanzania, and a whole bunch of other countries in that region. | Это достигает Уганды, Конго, Танзании, и целого ряда других стран в том регионе. |
| In southern Africa a follow-up review was made of the northern corridor linking Malawi with the port of Dar-es-Salaam in Tanzania. | В южной части Африки проводится дополнительный анализ функционирования северного коридора, связывающего Малави с портом Дар-эс-Салам в Танзании. |
| Every conflict in Burundi has resulted in a large number of refugees from Burundi seeking asylum in Tanzania. | Каждый конфликт в Бурунди ведет к оттоку огромного числа беженцев из этой страны, ищущих убежища в Танзании. |
| The vast majority of the estimated 180,000 to 240,000 refugees from Burundi seeking asylum in neighbouring countries are in Tanzania. | Значительное - оцениваемое в 180-240 тысяч - большинство беженцев из Бурунди, ищущих убежища в соседних странах, находится в Танзании. |
| Efforts to integrate the economies of Tanzania, Uganda and Kenya were another milestone in the subregion. | Кроме того, важное значение в субрегионе имеют усилия, направленные на экономическую интеграцию Танзании, Уганды и Кении. |
| Tanzania is currently hosting over 1 million refugees from Rwanda and Burundi. | На территории Танзании сейчас находятся более 1 миллиона беженцев из Руанды и Бурунди. |
| In Tanzania and Uganda, they represent 90 percent of Coke's sales. | В Танзании и Уганде они представляют 90 процентов продаж "Коки". |