Английский - русский
Перевод слова Tanzania
Вариант перевода Танзании

Примеры в контексте "Tanzania - Танзании"

Примеры: Tanzania - Танзании
CHRAGG was officially inaugurated in mid-March 2002, following the appointment and swearing in of its Commissioners; and it now has offices in both Zanzibar and Tanzania Mainland. КПЧБУ официально начала функционировать в середине марта 2002 года после назначения и приведения к присяге ее комиссаров; и в настоящее время она располагает отделениями и на Занзибаре, и на материковой части Танзании.
Tanzania has criminalized the abuse of functions in Section 31, PCCA and Sections 94 and 96, Penal Code. В Танзании уголовная ответственность за злоупотребление служебным положением предусмотрена в разделе 31 ЗПКБ и разделах 94 и 96 Уголовного кодекса.
Tanzania has partially implemented fair treatment and non-discrimination provisions (ss. 5(2), 16(3), 17 Extradition Act). В Танзании частично осуществляются положения о справедливом обращении и недискриминации (разделы 5(2), 16(3), 17 Закона о выдаче).
A prisoner being detained in Tanzania may be transferred for pursuant to an MLA request (ss. 14, 15, 24(1) MACMA). В соответствии с просьбой о взаимной правовой помощи может производиться передача лиц, содержащихся под стражей в Танзании (разделы 14, 15, 24(1) ЗВПУД).
Some capacity-development initiatives had been established by specialized organizations, and the International Corporate Accountability Round-table had launched capacity-building programmes for Mozambique, South Africa and Tanzania. Ряд инициатив в области развития потенциала были осуществлены специализированными организациями, и Международный круглый стол по корпоративной ответственности приступил к осуществлению программ по наращиванию потенциала для Мозамбика, Южной Африки и Танзании.
Six ADRs have been launched in 2014, focused on UNDP support to Armenia, Malaysia, Somalia, United Republic of Tanzania, Uruguay and Zimbabwe. В 2014 году было начато выполнение шести оценок результатов развития, сфокусированных на помощи, оказываемой ПРООН Армении, Зимбабве, Малайзии, Объединенной Республике Танзании, Сомали и Уругваю.
As of December 2013, there were 181 Ward Land Tribunals in Tanzania Mainland, with the membership of 82 women and 99 men. По состоянию на декабрь 2013 года на материковой части Танзании функционировал 181 районный земельный суд; в состав этих судов входили 82 женщины и 99 мужчин.
Trained Parliamentarians on CEDAW and the Optional Protocol in Madagascar, Gabon, Tunisia, Hungary, Pakistan, Morocco, Tahiti, Tanzania and Malawi. Проведение учебных занятий по тематике, касающейся КЛДЖ и ее Факультативного протокола, для парламентариев в Мадагаскаре, Габоне, Тунисе, Венгрии, Пакистане, Марокко, Таити, Танзании и Малави.
According to a June 2012 debt sustainability analysis, debt relief under the initiatives reduced Tanzania's debt burden to 20.6 per cent of GDP at end-June 2007. Как показал проведенный в июне 2012 года анализ степени приемлемости задолженности, благодаря мерам по облегчению долгового бремени в рамках этих инициатив долговое бремя Танзании сократилось к концу июня 2007 года до 20,6% ВВП.
Then the African Union can assemble a quick-reaction force with troops mostly from Burundi and Tanzania that can deploy into the RWA. Затем Африканский союз может собрать силы быстрого реагирования с войсками в основном из Бурунди и Танзании которые можно развернуть в Западно-Африканской республике.
We implemented this checklist in eight hospitals around the world, deliberately in places from rural Tanzania to the University of Washington in Seattle. Мы ввели эту контрольную карту в восьми больницах по всему миру, намеренно, в местах от деревенской Танзании до Университета Вашингтона в Сиэтле.
So I spent three months in Kenya, Uganda and Tanzania interviewing entrepreneurs that had received 100 dollars to start or grow a business. Итак, я провела три месяца в Кении, Уганде и Танзании, опрашивая тех предпринимателей, что получили 100 долларов для открытия или развития бизнеса.
Recruitment and Selections as well as promotion in the Tanzania public service Назначение, отбор и продвижение по службе женщин на государственной службе в Танзании.
The LLIN technology has been transferred to Africa (currently Tanzania), as part of strategy to facilitate local production and increase access. Технология ОИСДП была передана Африке (в настоящее время Танзании) в рамках стратегии содействия местному производству таких сеток и расширения доступа к ним.
The joint task force is formed by the Inspector General of Police, Director General of Tanzania Intelligence Service and the Chief of Defense Forces. В состав Объединенной целевой группы входят Генеральный инспектор полиции, Генеральный директор Службы разведки Танзании и начальник штаба вооруженных сил.
The Tanzania Parliament established a Parliamentary Committee on Environment in 2001, and soon afterwards the Cabinet approved an institutional framework for environmental management. В 2001 году парламент Танзании учредил парламентский комитет по окружающей среде, а вскоре после этого кабинет министров одобрил создание институциональной структуры по управлению окружающей средой.
In Tanzania, GM is in discussion with the World Bank (WB) to leverage additional support for mainstreaming through the Danish Trust Fund. В Танзании ГМ в настоящее время ведет переговоры со Всемирным банком (ВБ) с той целью, чтобы добиться выделения дополнительной помощи на цели программного интегрирования через Датский целевой фонд.
UNAIDS also supported the placement of legal and human rights experts in local NGOs and community-based organizations in Burkina Faso, Ghana and Tanzania. Кроме того, ЮНЭЙДС содействовала включению экспертов по вопросам права и прав человека в работу местных НПО и действующих на уровне общин организаций в Буркина-Фасо, Гане и Танзании.
According to a study conducted in Tanzania, the "primary barrier to HIV testing and serostatus disclosure that women described was fear of conflict with partners". Согласно проведенному в Танзании исследованию, "основным препятствием для прохождения тестирования на ВИЧ и выяснения своего ВИЧ-статуса, по словам женщин, является боязнь конфликта с партнером"66.
Another example was the case of Tanzania, which was making an enormous effort to ensure that all children received education in English and Kiswahili. В качестве еще одного примера можно привести ситуацию в Танзании, где предпринимаются огромные усилия, направленные на обеспечение того, чтобы все дети получали образование как на английском языке, так и на суахили.
We will replace our own country strategy and memorandum of understanding processes with participation in joint processes, as in Uganda, Zambia and Tanzania. Вместо осуществления нашей собственной стратегии и процессов в рамках меморандума о взаимопонимании мы намерены участвовать в совместных процессах как, например, в Уганде, Замбии и Танзании.
I wish her great success and assure her of Tanzania's full support and cooperation as she discharges her duties. Я желаю ей всяческих успехов и заверяю ее в том, что она может рассчитывать на всестороннюю поддержку и сотрудничество со стороны Танзании в выполнении своих обязанностей.
This will enable Tanzania to benefit from the Egmont Group of Financial Intelligence Units and thereby enhance her intelligence capacity in tracking sources of financing criminal activities including terrorism. Это позволит Танзании использовать возможности Группы органов финансовой разведки «Эгмонт» и тем самым укрепить свой разведывательный потенциал, необходимый для отслеживания источников финансирования преступной деятельности, включая терроризм.
He notes that while English is widely spoken in Tanzania this does not mean that everyone speaks or understands it. Он отмечает, что, хотя английский язык широко используется в Танзании, это не означает, что все говорят на нем или понимают его.
Within bilateral assistance and in co-operation with the local partners, Denmark has initiated business sector programmes in three Danish programme countries: Ghana, Tanzania and Vietnam. В рамках двусторонней помощи и сотрудничестве с местными партнерами Дания развернула программы развития предпринимательского сектора в трех странах, охваченных программами Дании: Гане, Танзании и Вьетнаме.