Английский - русский
Перевод слова Tanzania
Вариант перевода Танзании

Примеры в контексте "Tanzania - Танзании"

Примеры: Tanzania - Танзании
Furthermore, Callixte Nzabominana was arrested in Tanzania and immediately transferred to the Tribunal on 19 February 2008. Кроме того, Калликсте Нзабоминана был арестован в Танзании и был незамедлительно передан Трибуналу 19 февраля 2008 года.
Allow me to describe the participation of Tanzania in the Almaty Programme of Action since 2003. Я хотел бы рассказать об участии Танзании в осуществлении Алматинской программы действий, начиная с 2003 года.
My delegation once again reaffirms Tanzania's commitment to multilateralism and the United Nations in promoting and maintaining international peace and security. Моя делегация вновь подтверждает приверженность Танзании многосторонности и Организации Объединенных Наций в деле укрепления и поддержания международного мира и безопасности.
It also noted that, according to the National Employment Policy, women constituted 54 per cent of the labour force in mainland Tanzania. Он также отметил, что в соответствии с национальной политикой в области занятости в Танзании женщины составляют 54 процента рабочей силы.
The Government of Tanzania firmly believes in fostering a culture of peace for sustainable development and the prosperity of all people. Правительство Танзании твердо верит в значение развития культуры мира для устойчивого развития и процветания всех людей.
No group, tribe or religion in Tanzania condoned the practice of albino killings. В Танзании никакая группа, племя или религия не потворствует практике убийств альбиносов.
In Tanzania, for example, this includes a rapid increase in unemployment and reduced access to credit and trade financing. В Танзании, например, он привел к стремительному росту безработицы и сокращению доступа к кредитам и финансированию торговли.
Martin ate a young tribesman once on his travels through Tanzania. Марвин как-то съел одного молодого туземца, когда путешествовал по Танзании.
They had an Op in Tanzania. У них было задание в Танзании.
The guys we detained in Tanzania yesterday were packing botulinum toxin and cyanide. У парней, которых мы взяли вчера в Танзании был обнаружены упаковки с токсином ботулизма и цианидом.
C. Human rights protection and promotion mechanism in Tanzania Mainland С. Механизм защиты и поощрения прав человека в материковой части Танзании
Foremost, in both Mainland Tanzania and Zanzibar, people living with HIV/AIDS still face discrimination and encounter hostile attitudes. Прежде всего, как на материковой части Танзании, так и на Занзибаре, инфицированные ВИЧ/СПИДом по-прежнему сталкиваются с дискриминацией и враждебным отношением.
Tanzania has a Public-Private Partnership Act which provides a performance management system and under which non-State actors perform non-core functions of service delivery. В Танзании был принят Закон о государственно-частном партнерстве, который предусматривает создание соответствующих механизмов управления и в соответствии с которым негосударственные субъекты могут выполнять отдельные неключевые функции по оказанию услуг.
The bill on cabinet papers for both the media and newspapers concerning mainland Tanzania were in their final stage. Законопроект о документах кабинета министров, предоставляемых как средствам массовой информации, так и газетам и касающихся континентальной части Танзании, находится на заключительном этапе разработки.
It all started with a great movement of population to Tanzania due to the brutal repression against the Tutsis in Rwanda. Это дало началу великого переселения в Танзании в связи с жестокими репрессиями против тутси в Руанде.
This approach was scaled up in Bangladesh, India, Indonesia, Pakistan, Ethiopia, United Republic of Tanzania and elsewhere. Такой подход получил широкое распространение в Бангладеш, Индии, Индонезии, Пакистане, Эфиопии, Объединенной Республике Танзании и других странах мира.
In Tanzania, we strive to match the goodwill extended to us, whether through debt relief or bilateral assistance. Мы, в Танзании, стремимся к тому, чтобы быть на уровне той доброй воли, которая проявляется по отношению к нам, будь то облегчение бремени задолженности или двусторонняя помощь.
I stand before this Assembly as the fourth President of my country, Tanzania, following another successful democratic election last year. Я выступаю перед Ассамблеей в качестве четвертого президента моей страны, Танзании, избранного в прошлом году в ходе еще одних успешных демократических выборов.
Amidst criticism and international concern about high levels of corruption in Tanzania, Pinda declared his assets on January 14, 2010. Среди критики и международной озабоченности по поводу высокого уровня коррупции в Танзании, Пинда заявил, что его активы на 14 января 2010 года.
Mexico is accredited to Tanzania from its embassy in Nairobi, Kenya and maintains an honorary consulate in Dar es Salaam. Мексика имеет посла аккредитованного по совместительству в Танзании который находится в посольстве в Найроби, Кения и поддерживает почётное консульство в Дар-эс-Саламе.
During the same period, approximately 5,000 Burundians settled in Zaire are reported to have crossed Lake Tanganyika to seek refuge in Tanzania. За тот же период примерно 5000 бурундийцев, обосновавшихся в Заире, пересекли, как сообщается, озеро Танганьику, чтобы найти убежище в Танзании.
Many delegations expressed support for the various field-based partnership initiatives, and in particular, for the collaboration with Japan International Cooperation Agency in Tanzania. Многие делегации заявили о своей поддержке различных инициатив по развитию партнерских связей на местах, и в частности мер по взаимодействию с Японским агентством по международному сотрудничеству в Танзании.
The Tanzania People's Defence Force now conducts awareness campaigns for all its personnel, especially new recruits. В настоящее время Народные силы обороны Танзании проводят кампании по повышению осознания проблемы, ориентированные на весь свой персонал, особенно новобранцев.
There are also specific inter-country projects, for example the Kagera Basin project involving the United Republic Tanzania, Uganda, Rwanda and Burundi. Кроме того, существуют конкретные межстрановые проекты, например проект освоения бассейна реки Кагера с участием Объединенной Республики Танзании, Уганды, Руанды и Бурунди.
In that regard, her Government commended UNICEF on its proposed project for the prevention of mother-to-child HIV/AIDS transmission in Tanzania. В этой связи правительство ее страны высоко оценивает предлагаемый ЮНИСЕФ для осуществления в Танзании проект по предупреждению инфицирования детей ВИЧ/СПИДом, передаваемыми матерью.