Английский - русский
Перевод слова Tanzania
Вариант перевода Танзании

Примеры в контексте "Tanzania - Танзании"

Примеры: Tanzania - Танзании
Shrimping boat netted a marine's body off the coast Of tanzania. Ловцы креветок вытянули тело морпеха у побережья Танзании.
Tanzania has a range of legal measures to pursue unexplained wealth. В Танзании предусмотрен целый ряд законодательных мер, предусматривающих уголовное преследование за необоснованное обогащение.
Tanzania has a comprehensive conviction-based forfeiture system. В Танзании существует всеобъемлющая система конфискации на основании обвинительного приговора.
This part covers both Tanzania Mainland and Zanzibar. Это положение касается как материковой части Танзании, так и Занзибара.
The mission later included troops from non-ECOWAS countries, including Uganda and Tanzania. Впоследствии в контингент вошли и войска из стран ЭКОВАС, в том числе Уганды и Танзании.
A massive influx of Burundian returnees from Tanzania seems imminent. Судя по всему, неизбежен массовый приток бурундийцев, возвращающихся из Танзании.
Even as I speak, some Rwandese refugees continue to enter Tanzania. Даже в момент, когда я выступаю, некоторые руандийские беженцы по-прежнему вступают на территорию Танзании.
The programme in Tanzania seeks to upgrade entrepreneurial skills in food manufacturing. Так, комплексная программа в Танзании направлена на повышение квалификации предпринимателей в области пищевой промыш-ленности.
ASP operated in Zanzibar and TANU in Tanzania mainland. ПАШ действовала в Занзибаре, а ТАНУ - на материковой части Танзании.
Tanzania does not discriminate people on any grounds. В Танзании люди не подвергаются дискриминации ни по какому признаку.
Nepal commended Tanzania for reducing poverty. Непал высоко оценил усилия Танзании по сокращению масштабов нищеты.
Child Labour is one of the most serious challenges facing children in Tanzania. Одной из самых серьезных проблем, с которыми сталкиваются дети в Танзании, является детский труд.
Tanzania has not extended jurisdiction over United Nations Convention against Corruption offences to Zanzibar. В Танзании юрисдикция в отношении преступлений, признанных таковыми в соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций против коррупции, не распространяется на Занзибар.
Both the Chief Justice and the Principal Judge are appointed by the President of Tanzania. Верховный и главный судьи назначаются президентом Танзании.
American and Tanzanian scientists report that man-eating behavior in rural areas of Tanzania increased greatly from 1990 to 2005. Учёные из США и Танзании сообщают, что случаи львиного людоедства в сельских районах Танзании значительно возросли с 1990 по 2005 год.
The following is a list of heads of government of Zanzibar, an autonomous region of Tanzania. Приведён список глав правительств Занзибара, автономной области Танзании.
He is appointed by its President and presides the Court of Appeal of Tanzania. Он назначается президентом и возглавляет Апелляционный суд Танзании.
The minister of Tanzania has clearly stressed the different dynamics of the conflict situation there. Министр Танзании четко обрисовал различную динамику конфликтных ситуаций.
The assistance and the contribution of the Government of Tanzania is very much welcome. Мы приветствуем помощь и вклад правительства Танзании.
This is practiced in 9 of the regions of Tanzania. Подобная практика распространена в девяти регионах Танзании.
During the last ten years, Tanzania's GDP growth rate has been impressive. В последние десять лет темпы роста ВВП Танзании выглядели впечатляющими.
In Tanzania Mainland, the Judiciary is a constitutional creature, mandated to interpret laws of the country. На материковой части Танзании судебная система является конституционным продуктом, уполномоченным трактовать законы страны.
Tanzania's Extradition Act does not address the matter of consultation between the requesting and requested States Parties. В Законе о выдаче Танзании не предусмотрены консультации между запрашивающими и запрашиваемыми государствами-участниками.
Recently in Constitutional reviews in Tanzania, this principle was adopted with a call for gender parity in decision making. Этот принцип установления гендерного равенства при принятии решений был недавно утвержден в Танзании при пересмотре Конституции.
In Tanzania the campaign has started in Tarime District, Mara Region. В Танзании кампания стартовала в округе Тариме области Мара.