Английский - русский
Перевод слова Tanzania

Перевод tanzania с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танзания (примеров 1858)
In the 1970s Tanzania was very active in the campaign against illiteracy. В 70е годы Танзания весьма активно вела кампанию по борьбе с неграмотностью.
It was suggested that such a body could be composed of a selected group of jurists appointed for this purpose by the Sixth Committee (United Republic of Tanzania, Ecuador). Было выдвинуто предложение о том, что такой орган мог бы состоять из избранной группы юристов, назначенной для этой цели Шестым Комитетом (Объединенная Республика Танзания, Эквадор).
UNCT stated that Tanzania was a source, transit, and destination country for men, women, and children subjected to trafficking. СГООН заявила, что Танзания является отправным пунктом, транзитной страной и страной назначения для мужчин, женщин и детей, являющихся объектом торговли людьми.
2006: Consultations in Kyoto, Japan, 24-25 August; Nairobi, Kenya, 15 March; and United Republic of Tanzania, 25-25 February. Консультации в Киото (Япония) 24 - 25 августа; в Найроби (Кения) 15 марта и в Объединенной Республике Танзания, 24 - 25 февраля.
3-7 September 1990 Adviser to the Kenyan delegation to the Indian Ocean Marine Affairs Cooperation II Conference in Arusha, United Republic of Tanzania, and Chairman of the Legal Committee 1990 года сотрудничеству в области проблем моря в Индийском океане, Аруша, Объединенная Республика Танзания, и Председатель Юридического комитета
Больше примеров...
Танзании (примеров 1814)
The vast majority of the estimated 180,000 to 240,000 refugees from Burundi seeking asylum in neighbouring countries are in Tanzania. Значительное - оцениваемое в 180-240 тысяч - большинство беженцев из Бурунди, ищущих убежища в соседних странах, находится в Танзании.
Mrs. Kafanabo (United Republic of Tanzania): The delegation of Tanzania is pleased to participate in this important debate on the promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace, under the agenda item on the culture of peace. Г-жа Кафанабо (Объединенная Республика Танзания) (говорит по-английски): Делегация Танзании рада участвовать в этих важных обсуждениях по вопросу поощрения межрелигиозного и межкультурного диалога, взаимопонимания и сотрудничества на благо мира, которые проводятся по пункту повестки дня о культуре мира.
Imports of fish from Tanzania and Uganda Импорт рыбы из Танзании и Уганды
The army successfully drove armed FDD groups that had attacked the eastern provinces back towards Tanzania and undertook a large-scale operation to drive out the FNL armed groups operating in Bujumbura-rural. Армии удалось оттеснить к Танзании вооруженные группы СЗД, нападавшие на восточные провинции, и с помощью решительных действий вытеснить вооруженные группы НСО, действующие в Бужумбуре (сельский район).
The existing Public Service Standing Orders of Tanzania Government and the Employment and Labour Relations Act of 2003 have provision for 84 days paid maternity leave which includes the regular 28 days annual leave. В соответствии с действующим Положением о государственной службе правительства Танзании 1984 года и Законом о занятости и трудовых отношениях 2003 года предусматривается 84-дневный оплачиваемый отпуск по беременности и родам, включая ежегодный очередной отпуск продолжительностью 28 дней.
Больше примеров...
Танзанию (примеров 159)
It will landing eight countries, namely, Comoros, Kenya, Madagascar, Mozambique, Somalia, South Africa, Sudan and Tanzania. Она свяжет восемь стран: Кению, Коморские Острова, Мадагаскар, Мозамбик, Сомали, Судан, Танзанию и Южную Африку.
It is estimated that some 50,000 people were killed and a further 700,000 fled to Rwanda, Tanzania and Zaire, or were dispersed within Burundi. По оценкам, около 50000 человек были убиты, а 700000 бежали в Руанду, Танзанию и Заир или скрылись на территории Бурунди.
We congratulate Burundi on having agreed to host the Secretariat, as well as Tanzania on the appointment of one of its nationals as its Executive Secretary. Мы благодарим Бурунди за согласие разместить у себя Секретариат и поздравляем Танзанию с назначением ее представителя на пост его исполнительного секретаря.
At the 3rd meeting, on 12 February, the Council elected the following States for a term beginning on the date of election: AZERBAIJAN, BURUNDI, MALAYSIA, NIGER, TOGO, UNITED REPUBLIC OF TANZANIA and VIET NAM (see Council decision 1993/201). На 3-м заседании 12 февраля Совет избрал следующие государства на срок, начинающийся с даты избрания: АЗЕРБАЙДЖАН, БУРУНДИ, ВЬЕТНАМ, МАЛАЙЗИЮ, НИГЕР, ОБЪЕДИНЕННУЮ РЕСПУБЛИКУ ТАНЗАНИЮ и ТОГО (см. решение 1993/201 Совета).
In February 2001, she went on her first field visit, an 18-day mission to Sierra Leone and Tanzania; she later expressed her shock at what she had witnessed. Она обратилась в Комиссию ООН по делам беженцев для получения информации, и уже в феврале 2001 года состоялась её первая поездка в Сьерра-Леоне и Танзанию, где она была глубоко шокирована тем, что увидела.
Больше примеров...
Танзанией (примеров 107)
Fantastic. isn't it? Near Tanzania. Нет, я знаю, это рядом с Заиром, рядом с Танзанией.
That had been one of five subregional meetings leading up to the sixteenth meeting of CAMI. At the latter meeting, CAMI had approved the creation of the African Productive Capacity Initiative, which Tanzania fully supported. Это было одно из пяти субрегиональных совещаний по подготовке шестнадцатой сессии КМПАС, на которой КМПАС утвердила инициативу по укреплению производственного потенциала Африки, полностью поддержанную Танзанией.
In this regard, and on all economic and environmental issues, we support the comments made on behalf of us all by Tanzania, which holds the presidency of the Group of 77. В этом отношении, как и в отношении всех других экономических и экологических вопросов, мы поддерживаем замечания, сделанные от нашего имени Танзанией, которая в настоящее время исполняет функции Председателя Группы 77.
Bilateral consultations with Zambia, Kenya, Mozambique and Tanzania on the law of the sea matters, August-September 1975, Lusaka, Nairobi, Maputo, Dar es Salaam двусторонние консультации с Замбией, Кенией, Мозамбиком и Танзанией по вопросам морского права, август-сентябрь 1975 года, Лусака, Найроби, Мапуту, Дар-эс-Салам
It shares borders with Zaire and Tanzania in the north, Malawi and Mozambique in the east, Zimbabwe and Botswana in the south, Namibia in the south-west and Angola in the west. На севере она граничит с Заиром и Танзанией, на востоке - с Малави и Мозамбиком, на юге - Зимбабве и Ботсваной, на юго-западе - с Намибией и на западе - с Анголой.
Больше примеров...
Танзанийский (примеров 18)
The Tanzania experience with mutual accountability under the Independent Monitoring Group provides some lessons which can be shared with other aid receiving countries. Танзанийский опыт работы в условиях взаимной ответственности под руководством Независимой группы по мониторингу позволяет учесть некоторые уроки, которыми можно поделиться с другими странами, получающими помощь.
Under the framework of UNCTAD's Business Linkages Programme, hosted by the Tanzania Investment Centre, two targeted capacity-building interventions for selected suppliers in the agribusiness and mining sectors were held in 2013. В рамках разработанной ЮНКТАД программы развития деловых связей, которая в Танзании осуществляется через Танзанийский инвестиционный центр, в 2013 году было проведено два целевых мероприятия по укреплению потенциала для отдельных поставщиков в агропромышленном и горнодобывающем секторах.
The coffee place was out of your tanzania peaberry so I drove across town. В кофейне закончился ваш танзанийский кофе мне пришлось объехать весь город.
3.3.3 Training Fund for Tanzania Women З.З.З Танзанийский фонд для профессиональной подготовки женщин
Mr. Samuel J. Sitta, Executive Director, Tanzania Investment Centre, United Republic Ситта, исполнительный директор, Танзанийский инвестиционный центр, Объединенная Республика Танзания
Больше примеров...
Танзанийская (примеров 21)
Brief on Dar es Salaam port, Tanzania Ports Authority, January 2006. Краткая информация о порте Дар-эс-Салам, Танзанийская портовая администрация, январь 2006 года.
The Tanzania Harbours Authority (THA) operates the general cargo terminal. Танзанийская портовая администрация (ТПА) занимается эксплуатацией терминала для генеральных грузов.
1990 Certificate in Military Studies: Cadet, Tanzania Military Team 1990 год свидетельство о военной подготовке: курсант, танзанийская военная группа
The challenges facing LDCs in accessing efficient logistics services: Mr. Solomon Kasa, Tanzania Freight Forwarders Association "Проблемы доступа НРС к эффективным логистическим услугам": г-н Соломон Каса, Танзанийская ассоциация экспедиторов.
Moreover, the Tanzania Women Lawyers Association and the Women's Legal Aid Centre had established programmes for the provision of free legal aid, and gender focal points within each ministry, provided valuable guidance in that regard. Кроме того, Танзанийская ассоциация женщин-юристов и Центр правовой помощи для женщин учредили программы предоставления бесплатной правовой помощи, при этом координаторы по гендерным вопросам в каждом министерстве предоставили ценные указания по этому вопросу.
Больше примеров...
Тан-зания (примеров 3)
Mr. SHIJA (United Republic of Tanzania) said that, since gaining independence in 1961, his country had struggled to establish a basic industrial infrastructure against a negative colonial background and with scarce human and financial resources. Г-н ШИДЖА (Объединенная Республика Тан-зания) говорит, что после получения в 1961 году независимости его страна боролась за создание базовой промышленной инфраструктуры в усло-виях негативного колониального наследия и огра-ниченности людских и финансовых ресурсов.
In the area of waste management, UNIDO has undertaken important projects for the removal of barriers to the abatement of mercury pollution from artisanal gold mining in Lao People's Democratic Republic, Sudan and United Republic of Tanzania. В области управ-ления ликвидацией отходов ЮНИДО осуществила важные проекты по устранению препятствий на пути к снижению ртутного загрязнения в ходе кустарной золотодобычи в Лаосской Народно - Демократической Республике, Судане и Объединенной Республике Тан-зания.
With the assistance of UNIDO and other partners, Tanzania was working on helping SMEs to produce quality products which could compete in local and international markets. С помощью ЮНИДО и других партнеров Тан-зания оказывает содействие МСП в производстве качественной продукции, конкурентоспособной на местных и международных рынках.
Больше примеров...
Tanzania (примеров 7)
The unique Vodazone service is available to all 5 million subscribers of Vodacom Tanzania. Уникальная услуга Vodazone доступна всем 5 миллионам абонентов Vodacom Tanzania.
This year also saw codesharing agreements with American Airlines and Air Tanzania. В этом же году были подписаны кодшеринговые соглашения с American Airlines и Air Tanzania.
The airline Alliance, a partnership between SAA, Uganda Airlines and Air Tanzania, also began. В этом же году был создан авиационный альянс, куда вошли SAA, Uganda Airlines и Air Tanzania.
Air Tanzania operated flights out of Bujumbura Airport to Kigoma and Dar es Salaam; however suspended flights a number of times due to various reasons. В Бурунди присутствует авиакомпания Air Tanzania, которая осуществляет полеты из аэропорта Бужумбуры в Кигому и Дар-эс-Салам, но рейсы неоднократно откладывались по разным причинам.
The Tanzania Naval Command is the naval branch of the Tanzanian Armed Forces. Военно-морские силы Танзании (англ. Tanzania Naval Command) - один из видов Вооружённых сил Танзании.
Больше примеров...