Английский - русский
Перевод слова Tanzania

Перевод tanzania с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танзания (примеров 1858)
Per Guinness Records, the largest accurately measured Nile crocodile was shot near Mwanza, Tanzania in 1905 by the Duke of Mecklenburg. Согласно книге рекордов Гиннеса, крупнейшим точно измеренным нильским крокодилом был экземпляр, застреленный в 1905 году возле Мванза, Танзания.
We in Tanzania believe that no national or global efforts to eradicate poverty can succeed unless and until they address the specific problems related to the poverty of women. Танзания считает, что никакие усилия по искоренению нищеты, предпринимаемые на национальном или международном уровне, не увенчаются успехом до тех пор, пока не будут решены конкретные проблемы, связанные с нищетой женщин.
Al-Haramayn Foundation (United Republic of Tanzania) Фонд Аль-Харамаин (Объединенная Республика Танзания)
In April of 2005, BAPS volunteers in Dar-es-Salaam, United Republic of Tanzania, visited the Mother Teresa Home, a few kilometers from Dar-es-Salaam, to distribute items of daily use to the residents there. В апреле 2005 года добровольцы БШАП, посетив расположенный в нескольких километрах от Дар-эс-Салама, Объединенная Республика Танзания, «дом Матери Терезы», раздали его жителям предметы повседневного пользования.
As a developing country, Tanzania saw the immense importance of nuclear energy as a source of power and the value of nuclear technologies to development in areas such as food production, addressing the adverse impacts of climate change and applications in medicine and related sciences. Как развивающаяся страна, Танзания понимает огромный потенциал ядерной энергии в сфере энергетики и ценность ядерных технологий для развития в таких областях, как производство продуктов питания, снижение негативных последствий изменения климата, здравоохранение и прикладные научные исследования.
Больше примеров...
Танзании (примеров 1814)
Furthermore in Tanzania mainland the Gender Monitoring and Evaluation system is preparing the same. Кроме того, такая же система контроля и оценки гендерных вопросов разрабатывается для материковой части Танзании.
Bangladesh expressed appreciation for the policies and interventions implemented by Tanzania to address food security. Бангладеш высоко оценил стратегии и меры Танзании, направленные на обеспечение продовольственной безопасности.
In Tanzania interreligious and intercultural cooperation is integrally woven into the social fabric of our nation. В Танзании межрелигиозное и межкультурное сотрудничество интегрировано комплексным образом в социальную ткань нашего государства.
In June 2000, the Bank of Tanzania, which is established by an Act of Parliament as a central bank, issued an 'Administrative Circular' on money laundering. В июне 2000 года Банк Танзании, учрежденный актом парламента в качестве центрального банка, издал административный циркуляр по проблеме отмывания денег.
The Proceeds of Crime Act of 1991 and the Mutual Assistance in Criminal Matters Act of 1991 provide legislative framework for freezing accounts at banks and financial institutions in Tanzania. Правовой основой для замораживания счетов в банках и финансовых учреждениях в Танзании является закон о преступных доходах 1991 года и закон о взаимной помощи в уголовных вопросах 1991 года.
Больше примеров...
Танзанию (примеров 159)
In a litany of lies and self-serving falsifications, the Foreign Minister sought to ascribe to Tanzania responsibility for the problems in Burundi and the failure of the peace process so far. В литании лжи и выгодных для Бурунди измышлений министр иностранных дел пытался возложить на Танзанию ответственность за проблемы Бурунди и за неудачи мирного процесса.
It has routinely carried briefs for CTED and the expert group that supports the 1540 Committee, and, as mentioned in its fourth report, a member of the Team joined CTED on its visit to Tanzania. Она на регулярной основе проводила брифинги для ИДКТК и экспертной группы, оказывающей поддержку Комитету, учрежденному резолюцией 1540, и, как указывалось в четвертом докладе Группы, один из ее членов сопровождал представителей ИДКТК в их поездке в Танзанию.
HR Committee called on Tanzania to take all necessary measures to guarantee the exercise of the right to peaceful association, and ensure that any restrictions imposed on the operation of associations and the peaceful pursuit of their activities are compatible with the Covenant. Комитет по правам человека призвал Танзанию принять все необходимые меры с целью гарантировать право на мирную ассоциацию и обеспечить, чтобы любые ограничения, налагаемые на действия ассоциаций и мирное ведение ими своей деятельности, были совместимы с Пактом.
CEDAW called on Tanzania to ensure that employment legislation applies to, and is enforced in, the public and private sectors, and to provide a regulatory framework for the informal sector, with a view to providing women with access to social protection and benefits. КЛДЖ призвал Танзанию обеспечить, чтобы законодательство, касающееся занятости, применялось и соблюдалось в государственном и частном секторах, и обеспечить нормативно-правовую основу для неформального сектора с целью дать женщинам доступ к социальной защите и благам.
The Burundian civil war that lasted from 1993-2005 brought many refugees flooding into Tanzania and various accusations stained the relationship between the Tanzanian and the current Burundian government. С 1993 по 2005 год в Бурунди бушевала гражданская война и в Танзанию прибывало огромное количество беженцев, что повлекло за собой ухудшение отношений между правительствами стран.
Больше примеров...
Танзанией (примеров 107)
This led to increased tensions in the interior and in the provinces abutting on Zaire and Tanzania. Этим объясняется повышенная напряженность внутри страны и в провинциях, граничащих с Заиром и Танзанией.
He noted that, since the submission of Tanzania's second periodic report, the situation appeared to have stagnated. Он отмечает, что после представления Танзанией второго периодического доклада положение, похоже, не улучшилось.
Tanzania's commitment to peace in the Great Lakes region goes beyond a moral obligation; it is also in its own self-interest. Решительная поддержка Танзанией мирных процессов в районе Великих озер является не только моральным долгом; она отвечает и собственным интересам Танзании.
However, the representative from the Ministry of Defence and Chairperson of the WMD national committee, who is also in charge for Tanzania's ratification to the BWC, made the commitment to keep up the pace. Однако представитель Министерства обороны и председатель национального комитета по ОМУ, который тоже ответственен за ратификацию КБО Танзанией, обязались выдерживать темпы.
Most recently, we were pleased to work closely with our good friend and colleague, Tanzania, in facilitating consultations on greater system-wide coherence in the United Nations, a vitally important part of the reform agenda. Совсем недавно нам довелось работать в тесном взаимодействии с нашим добрым другом и коллегой - Танзанией - в качестве координатора на консультациях по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Танзанийский (примеров 18)
Among the initiatives include the Tanzania Social Action Fund (TASAF) which provides financial assistance to various areas and individuals. Данные инициативы включают в себя Танзанийский фонд социальных действий (ТФСД), который предоставляет финансовое содействие различным районам и частным лицам.
(Tanzania shilling to US$1) (танзанийский шиллинг к доллару США)
JS4 reported that Tanzanian investment policies and laws including the 2007 Tanzania Investment Act allowed creation of land banks and reserves anywhere without regard to religious and cultural sites such as holy (sacred) sites and tombs of ancestors. СП-4 сообщило, что танзанийские инвестиционные директивы и законы, в том числе танзанийский Закон об инвестициях, позволяют производить создание земельных банков и земель запаса в любом месте безотносительно к религиозным и культурным объектам, таким, как святые (священные) места и могилы предков.
Kassim Majaliwa Majaliwa (born 22 December 1961) is a Tanzanian politician who has been Prime Minister of Tanzania since 2015. Кассим Маджалива Маджалива (родился 22 декабря 1961 года) - танзанийский политический деятель, с 2015 года являющийся премьер-министром Танзании.
There are also five key Institutions in refining the education. These are Tanzania Institute of Education, National Examination Council of Tanzania, Agency for Development of Education Management, Tanzania Library Service and Institute of Adult Education. Существует также пять ключевых учреждений по совершенствованию образования: Танзанийский институт образования, Национальный экзаменационный совет Танзании, Агентство по развитию управления образованием, Танзанийская библиотечная служба и Институт обучения взрослых.
Больше примеров...
Танзанийская (примеров 21)
The Tanzania Harbours Authority (THA) operates the general cargo terminal. Танзанийская портовая администрация (ТПА) занимается эксплуатацией терминала для генеральных грузов.
Tanzania Association of Women Leaders in Agriculture and the Environment Танзанийская ассоциация женщин-руководителей в областях сельского хозяйства и
In the year 2001 President Benjamin Mkapa declared HIV/AIDS a national disaster and the Tanzania Commission for AIDS Prime Minister's Office was formed. В 2001 году президент Бенджамин Мкапа объявил ВИЧ/СПИД национальным бедствием и при канцелярии премьер-министра была образована танзанийская Комиссия по борьбе со СПИДом.
The Tanzania Assistance Strategy and Joint Assistance Strategy have been prepared for harmonizing Development Aid Modality and enhanced effectiveness of the support provided by the Development Partners. Для координации помощи в целях развития и повышения эффективности поддержки, оказываемой партнерами в области развития, были разработаны Танзанийская стратегия помощи и Стратегия совместной помощи.
As for corporal punishment, the Tanzanian delegation had contended that the Covenant gave no definition and that the punishment inflicted by law in Tanzania did not fall within the scope of article 7. В отношении телесных наказаний, танзанийская делегация заявила, что в Пакте не дается их определения и что наказания, применяемые в Танзании в законном порядке, не имеют отношения к положениям статьи 7 Пакта.
Больше примеров...
Тан-зания (примеров 3)
Mr. SHIJA (United Republic of Tanzania) said that, since gaining independence in 1961, his country had struggled to establish a basic industrial infrastructure against a negative colonial background and with scarce human and financial resources. Г-н ШИДЖА (Объединенная Республика Тан-зания) говорит, что после получения в 1961 году независимости его страна боролась за создание базовой промышленной инфраструктуры в усло-виях негативного колониального наследия и огра-ниченности людских и финансовых ресурсов.
In the area of waste management, UNIDO has undertaken important projects for the removal of barriers to the abatement of mercury pollution from artisanal gold mining in Lao People's Democratic Republic, Sudan and United Republic of Tanzania. В области управ-ления ликвидацией отходов ЮНИДО осуществила важные проекты по устранению препятствий на пути к снижению ртутного загрязнения в ходе кустарной золотодобычи в Лаосской Народно - Демократической Республике, Судане и Объединенной Республике Тан-зания.
With the assistance of UNIDO and other partners, Tanzania was working on helping SMEs to produce quality products which could compete in local and international markets. С помощью ЮНИДО и других партнеров Тан-зания оказывает содействие МСП в производстве качественной продукции, конкурентоспособной на местных и международных рынках.
Больше примеров...
Tanzania (примеров 7)
The unique Vodazone service is available to all 5 million subscribers of Vodacom Tanzania. Уникальная услуга Vodazone доступна всем 5 миллионам абонентов Vodacom Tanzania.
He is also the Founder and CEO of Sports Network Tanzania. Является основателем и СЕО компании Sports Network Tanzania.
This year also saw codesharing agreements with American Airlines and Air Tanzania. В этом же году были подписаны кодшеринговые соглашения с American Airlines и Air Tanzania.
The airline Alliance, a partnership between SAA, Uganda Airlines and Air Tanzania, also began. В этом же году был создан авиационный альянс, куда вошли SAA, Uganda Airlines и Air Tanzania.
The Tanzania Naval Command is the naval branch of the Tanzanian Armed Forces. Военно-морские силы Танзании (англ. Tanzania Naval Command) - один из видов Вооружённых сил Танзании.
Больше примеров...