Английский - русский
Перевод слова Tanzania

Перевод tanzania с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танзания (примеров 1858)
I take this opportunity to inform the Assembly that Tanzania has ratified all the major anti-terrorism protocols. Я пользуюсь этой возможностью, чтобы сообщить Ассамблее, что Танзания ратифицировала все основные антитеррористические протоколы.
Preparatory Conference of the Conference of Non-Aligned Countries, Dar-es-Salaam, Tanzania (1970) Подготовительная конференция Конференции неприсоединившихся стран, Дар-эс-Салам, Танзания (1970 год).
Questions have also been raised with us with regard to the possibility of holding trials inside Rwanda and the view of the judges is that we operate under the Statute, which determines that the seat of the Tribunal is in Arusha, Tanzania. Нам также задавали вопросы относительно возможности проведения разбирательств в самой Руанде, и точка зрения судей по этому вопросу заключается в том, что мы действуем в соответствии с Уставом, который определяет место нахождения Трибунала в Аруше, Танзания.
In addition, Cameroon and Nigeria are being assisted to maximize the potential of their oil palm resources, while in East Africa a pilot project on increased farm income from banana-based beverages will benefit Kenya, Uganda, and United Republic of Tanzania. Оказывается также содействие Камеруну и Нигерии в деле максимального использования потенциала, обеспечиваемого их ресурсами пальмового масла, а благодаря осуществлению экспериментального проекта в Восточной Африке по повышению уровня доходов фермеров за счет производства банановых напитков выгоды смогут извлекать Кения, Объединенная Республика Танзания и Уганда.
United Nations Development Assistance Plan, United Republic of Tanzania United Nations Environment Programme План Организации Объединенных Нации по оказанию помощи в целях развития для Объединенной Республики Танзания
Больше примеров...
Танзании (примеров 1814)
The Deputy Permanent Secretary of the Ministry of Finance, United Republic of Tanzania, emphasized the importance of the neutrality and impartiality of UNDP. Заместитель Постоянного секретаря министерства финансов Объединенной Республики Танзании подчеркнул важность нейтральности и беспристрастности ПРООН.
Due to enormous external debt servicing requirements, Tanzania has been granted debt relief through the enhanced Highly Indebted Poor Countries (HIPC) initiative. В силу требований об обслуживании непомерного внешнего долга Танзании ей было предоставлено сокращение долга за счет усовершенствованной инициативы в интересах бедных стран с высоким уровнем задолженности (ИБСВЗ).
Today, the United Nations forces that are operating in Burundi - whose contribution to stabilizing the peace process is obvious - are made up of elements from South Africa, Tanzania, Kenya and even Uganda. Сегодня в состав действующих в Бурунди Сил Организации Объединенных Наций - вклад которых в стабилизацию мирного процесса очевиден - входят военнослужащие из Южной Африки, Танзании, Кении и даже Уганды.
She became Tanzania's first-ever female Vice-President after she was announced Vice-President of Tanzania in the 2015 General Elections, alongside John Magufuli the President. Она стала первой в истории Танзании женщиной, занявшей должность вице-президента - после всеобщих выборов 2015 года при президенте Джоне Магуфули.
Ms. Khuro (Pakistan), endorsing the statement of Tanzania on behalf of the Group of 77 and China, said that operational activities for development by the various United Nations funds and programmes had made a significant contribution to the realization of development objectives. Г-жа КХУРО (Пакистан) присоединяется к заявлению представителя Танзании от имени Группы 77 и Китая и говорит о том, что оперативная деятельность в целях развития в рамках различных фондов и программ системы Организации Объединенных Наций вносит весомый вклад в достижения целей развития.
Больше примеров...
Танзанию (примеров 159)
Part of the population of the northern provinces heavily hit by drought and famine emigrated towards the neighbouring countries of Rwanda and Tanzania. Часть населения северных провинций, серьезно пострадавших от засухи и голода, эмигрировала в соседние страны - Руанду и Танзанию.
Similarly, children under 18 years constitute 50.6 per cent of the population, making Tanzania a country with young population. Дети в возрасте до 18 лет составляют 50.6 процента жителей, что делает Танзанию страной с молодым населением.
In particular, the LDCs, including Tanzania, have the least capacity for self-defence against the effects of the current crisis. В частности, НРС, включая Танзанию, имеют меньше всего возможностей для самозащиты от последствий сегодняшнего кризиса.
As Co-Chairs and over a period of months, we have visited seven of the eight 'pilot' countries including Albania, Cape Verde, Mozambique, Rwanda, Tanzania, Viet Nam and Uruguay. На протяжении нескольких месяцев мы как сопредседатели посетили семь из восьми стран, в которых осуществляется экспериментальный проект, включая Албанию, Вьетнам, Кабо-Верде, Мозамбик, Руанду, Танзанию и Уругвай.
At the 3rd meeting, on 12 February, the Council elected the following States for a term beginning on the date of election: AZERBAIJAN, BURUNDI, MALAYSIA, NIGER, TOGO, UNITED REPUBLIC OF TANZANIA and VIET NAM (see Council decision 1993/201). На 3-м заседании 12 февраля Совет избрал следующие государства на срок, начинающийся с даты избрания: АЗЕРБАЙДЖАН, БУРУНДИ, ВЬЕТНАМ, МАЛАЙЗИЮ, НИГЕР, ОБЪЕДИНЕННУЮ РЕСПУБЛИКУ ТАНЗАНИЮ и ТОГО (см. решение 1993/201 Совета).
Больше примеров...
Танзанией (примеров 107)
Or Tanzania where more than ten million people speak Gogo. Или Танзанией, где более 10 миллионов человек говорят на Гого.
While noting the progress made by Tanzania in promoting women's rights, Australia was concerned that gender-based violence remained a problem. Отмечая прогресс, достигнутый Танзанией в деле поощрения прав женщин, Австралия выразила беспокойство по поводу проблем, связанных с гендерным насилием.
Fantastic. isn't it? Near Tanzania. Нет, я знаю, это рядом с Заиром, рядом с Танзанией.
In this regard, and on all economic and environmental issues, we support the comments made on behalf of us all by Tanzania, which holds the presidency of the Group of 77. В этом отношении, как и в отношении всех других экономических и экологических вопросов, мы поддерживаем замечания, сделанные от нашего имени Танзанией, которая в настоящее время исполняет функции Председателя Группы 77.
Welcoming the consultations between the United Nations and regional States, including the Seychelles, Mauritius, and Tanzania, and the willingness expressed by Tanzania to assist the international community, under the right conditions, to prosecute suspected pirates in its territory, приветствуя консультации между Организацией Объединенных Наций и государствами региона, включая Сейшельские Острова, Маврикий и Танзанию, и выраженную Танзанией готовность оказать международному сообществу при надлежащих условиях помощь в судебном преследовании подозреваемых в пиратстве лиц на своей территории,
Больше примеров...
Танзанийский (примеров 18)
The Tanzania experience with mutual accountability under the Independent Monitoring Group provides some lessons which can be shared with other aid receiving countries. Танзанийский опыт работы в условиях взаимной ответственности под руководством Независимой группы по мониторингу позволяет учесть некоторые уроки, которыми можно поделиться с другими странами, получающими помощь.
Under the framework of UNCTAD's Business Linkages Programme, hosted by the Tanzania Investment Centre, two targeted capacity-building interventions for selected suppliers in the agribusiness and mining sectors were held in 2013. В рамках разработанной ЮНКТАД программы развития деловых связей, которая в Танзании осуществляется через Танзанийский инвестиционный центр, в 2013 году было проведено два целевых мероприятия по укреплению потенциала для отдельных поставщиков в агропромышленном и горнодобывающем секторах.
The coffee place was out of your tanzania peaberry so I drove across town. В кофейне закончился ваш танзанийский кофе мне пришлось объехать весь город.
3.3.3 Training Fund for Tanzania Women З.З.З Танзанийский фонд для профессиональной подготовки женщин
There are also five key Institutions in refining the education. These are Tanzania Institute of Education, National Examination Council of Tanzania, Agency for Development of Education Management, Tanzania Library Service and Institute of Adult Education. Существует также пять ключевых учреждений по совершенствованию образования: Танзанийский институт образования, Национальный экзаменационный совет Танзании, Агентство по развитию управления образованием, Танзанийская библиотечная служба и Институт обучения взрослых.
Больше примеров...
Танзанийская (примеров 21)
The Tanzania Railway Corporation (TRC) provides railway services for the Central Corridor. Танзанийская железнодорожная корпорация осуществляет железнодорожные перевозки по Центральному транспортному коридору.
Tanzania Chamber of Commerce, Industry and Agriculture Танзанийская палата торговли, промышленности и сельского хозяйства
COSTECH Tanzania Commission for Science and Technology ТКНТ Танзанийская комиссия по вопросам науки и технологий
As part of this project, Tanzania Post will launch a programme for issuing franchises to SMEs in order to enable them have access to ICT and postal services. В рамках проекта танзанийская почта начнет программу выдачи лицензий МСП, позволяющих им получать доступ к ИКТ и почтовым услугам.
Private-sector organizations, such as the Confederation of Tanzania Industries and the Tanzania Chamber of Commerce, Industry and Agriculture, had been strengthened and a training programme for the informal sector had been developed. Были укреплены организации частного сектора, такие, как Конфедерация танзанийских предприятий и Танзанийская палата торговли, промышленности и сельского хозяйства, а также была разработана про-грамма подготовки кадров для неофициального сек-тора.
Больше примеров...
Тан-зания (примеров 3)
Mr. SHIJA (United Republic of Tanzania) said that, since gaining independence in 1961, his country had struggled to establish a basic industrial infrastructure against a negative colonial background and with scarce human and financial resources. Г-н ШИДЖА (Объединенная Республика Тан-зания) говорит, что после получения в 1961 году независимости его страна боролась за создание базовой промышленной инфраструктуры в усло-виях негативного колониального наследия и огра-ниченности людских и финансовых ресурсов.
In the area of waste management, UNIDO has undertaken important projects for the removal of barriers to the abatement of mercury pollution from artisanal gold mining in Lao People's Democratic Republic, Sudan and United Republic of Tanzania. В области управ-ления ликвидацией отходов ЮНИДО осуществила важные проекты по устранению препятствий на пути к снижению ртутного загрязнения в ходе кустарной золотодобычи в Лаосской Народно - Демократической Республике, Судане и Объединенной Республике Тан-зания.
With the assistance of UNIDO and other partners, Tanzania was working on helping SMEs to produce quality products which could compete in local and international markets. С помощью ЮНИДО и других партнеров Тан-зания оказывает содействие МСП в производстве качественной продукции, конкурентоспособной на местных и международных рынках.
Больше примеров...
Tanzania (примеров 7)
The unique Vodazone service is available to all 5 million subscribers of Vodacom Tanzania. Уникальная услуга Vodazone доступна всем 5 миллионам абонентов Vodacom Tanzania.
He is also the Founder and CEO of Sports Network Tanzania. Является основателем и СЕО компании Sports Network Tanzania.
This year also saw codesharing agreements with American Airlines and Air Tanzania. В этом же году были подписаны кодшеринговые соглашения с American Airlines и Air Tanzania.
The airline Alliance, a partnership between SAA, Uganda Airlines and Air Tanzania, also began. В этом же году был создан авиационный альянс, куда вошли SAA, Uganda Airlines и Air Tanzania.
Air Tanzania operated flights out of Bujumbura Airport to Kigoma and Dar es Salaam; however suspended flights a number of times due to various reasons. В Бурунди присутствует авиакомпания Air Tanzania, которая осуществляет полеты из аэропорта Бужумбуры в Кигому и Дар-эс-Салам, но рейсы неоднократно откладывались по разным причинам.
Больше примеров...