Английский - русский
Перевод слова Tanzania

Перевод tanzania с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танзания (примеров 1858)
Following a first round of comments on areas that needed further discussion, the Committee established a contact group under the chairmanship of Mr. Jamidu Katima (United Republic of Tanzania) to consider the work areas and activities identified by the Committee. После получения первого набора замечаний по тем областям, которые нуждаются в дальнейшем обсуждении, Комитет создал контактную группу под председательством г-на Джамиду Катима (Объединенная Республика Танзания) для рассмотрения областей деятельности и мероприятий, намеченных Комитетом.
Mr. MONGELLA (United Republic of Tanzania) said that he supported the initiatives concerning section 21 but was concerned at the lack of clarity and emphasis on the question of the right to development. Г-н МОНГЕЛЛА (Объединенная Республика Танзания) поддерживает инициативы, относящиеся к разделу 21, но его беспокоит отсутствие ясности и определенности при постановке вопроса о праве на развитие.
In an effort to raise environmental awareness and promote environmental activities, UNHCR has supported workshops in the Sudan and Rwanda, and another will be held soon at Kigoma, United Republic of Tanzania. В целях повышения уровня экологического сознания и стимулирования природоохранной деятельности УВКБ способствовало проведению практикумов в Судане и Руанде, а еще один такой практикум будет вскоре проведен в Кигоме, Объединенная Республика Танзания.
(c) A competition policy, competitiveness and investment conference was held from 10 to 12 May 2004 in Dar es Salaam, United Republic of Tanzania, for participants from countries of southern and eastern Africa. с) 10-12 мая 2004 года в Дар-эс-Саламе, Объединенная Республика Танзания, для участников из стран Южной и Восточной Африки была организована конференция по вопросам политики в области конкуренции, конкурентоспособности и инвестиций.
'From Africa to Africa: An analysis of community and other responses to HIV/AIDS in Africa' Research, United Republic of Tanzania, 2004. исследование "От Африки до Африки": анализ мер по борьбе с ВИЧ/СПИДом в Африке, принимаемых на уровне общин и на других уровнях, Объединенная Республика Танзания, 2004 год.
Больше примеров...
Танзании (примеров 1814)
Parliament has some responsibility for ensuring the promotion and protection of fundamental human rights and duties in Tanzania. Парламент несет определенную ответственность за поощрение и защиту основных прав и обязанностей человека в Танзании.
The Government of Tanzania firmly believes in fostering a culture of peace for sustainable development and the prosperity of all people. Правительство Танзании твердо верит в значение развития культуры мира для устойчивого развития и процветания всех людей.
Advocate of the High Court of Tanzania: handling pro bono cases for the poor адвокат в Высоком суде Танзании, ведущий дела малоимущих лиц на безвозмездной основе
It's the largest company in Tanzania. Это крупнейшая компания в Танзании.
He had worked at the National Bank of Commerce as an accountant and was the principal of the Bank of Tanzania Training Institute in Mwanza from 2000 to 2010. Мгимва работал бухгалтером в Национальном банке Танзании, а в 2000-2010 годах возглавлял курсы повышения квалификации Банка Танзании в Мванзе.
Больше примеров...
Танзанию (примеров 159)
However, there continues to be a persistent movement of refugees entering Burundi, or in transit on their way to Tanzania. Однако постоянный приток беженцев продолжается: они либо остаются в Бурунди, либо следуют далее в Танзанию.
The recent events in Zaire have caused further disturbances in the provinces of Kayanza, Karuzi, Muramvya and Gitega, and violent clashes in south-eastern Burundi between the Burundian army and rebel groups trying to reach Tanzania. Недавние события в Заире вновь вызвали волнения в провинциях Каянза, Карузи, Мурамвия и Гитега, а также ожесточенные столкновения на юго-востоке Бурунди между бурундийской армией и группами повстанцев, стремящихся пробиться в Танзанию.
In that regard, I would like to pay a special tribute to the significant contributions made by Denmark and the brotherly African country Tanzania in facilitating agreement on the establishment of the Peacebuilding Commission. Мне хотелось бы особо поблагодарить Данию и братскую нам африканскую страну Танзанию за те существенные вклады, которые они внесли в содействие достижению договоренности относительно учреждения Комиссии по миростроительству.
The ten countries that are home to the 14 Millennium Villages are Ethiopia, Ghana, Kenya, Malawi, Mali, Nigeria, Rwanda, Senegal, Tanzania, and Uganda. Десять стран, в которых реализуются проекты 14 «Деревень тысячелетия», включают Гану, Кению, Малави, Мали, Нигерию, Руанду, Сенегал, Танзанию, Уганду и Эфиопию.
Traffickers from Kasai generally take the Mwene-Ditu-Lumumbashi railroad through Zambia and Tanzania to reach Dubai and Mauritius. Подпольные торговцы из Касайи, чтобы добраться до Дубайя и до острова Маврикий, обычно едут через Замбию и Танзанию по железной дороге Мвене - Диту - Лубумбаши.
Больше примеров...
Танзанией (примеров 107)
Or Tanzania where more than ten million people speak Gogo. Или Танзанией, где более 10 миллионов человек говорят на Гого.
Tanzania's commitment to peace in the Great Lakes region goes beyond a moral obligation; it is also in its own self-interest. Решительная поддержка Танзанией мирных процессов в районе Великих озер является не только моральным долгом; она отвечает и собственным интересам Танзании.
Under the framework of the Eastern Africa Police Chiefs Cooperation Organization, there are permanent contacts between Rwanda, Burundi, Djibouti, Eritrea, Ethiopia, Kenya, Seychelles, Sudan, Tanzania and Uganda. В рамках Восточноафриканской организации сотрудничества начальников полиции на постоянной основе поддерживаются контакты между Руандой, Бурунди, Джибути, Кенией, Сейшельскими Островами, Суданом, Танзанией, Угандой, Эритреей и Эфиопией.
The country borders Tanzania to the north, Zambia to the West, and Mozambique to the South, South East and South West. На севере страна граничит с Танзанией, на западе - с Замбией, на юге, юго-востоке и юго-западе - с Мозамбиком.
In 1953, J. Desmond Clark found a notable site of Magosian artifacts at Kalambo Falls, on what is now the border between Zambia and Tanzania. В 1953 г. Джон Десмонд Кларк обнаружил большое количество магосийских артефактов у водопадов Каламбо на границе между Замбией и Танзанией.
Больше примеров...
Танзанийский (примеров 18)
Under the framework of UNCTAD's Business Linkages Programme, hosted by the Tanzania Investment Centre, two targeted capacity-building interventions for selected suppliers in the agribusiness and mining sectors were held in 2013. В рамках разработанной ЮНКТАД программы развития деловых связей, которая в Танзании осуществляется через Танзанийский инвестиционный центр, в 2013 году было проведено два целевых мероприятия по укреплению потенциала для отдельных поставщиков в агропромышленном и горнодобывающем секторах.
JS4 reported that Tanzanian investment policies and laws including the 2007 Tanzania Investment Act allowed creation of land banks and reserves anywhere without regard to religious and cultural sites such as holy (sacred) sites and tombs of ancestors. СП-4 сообщило, что танзанийские инвестиционные директивы и законы, в том числе танзанийский Закон об инвестициях, позволяют производить создание земельных банков и земель запаса в любом месте безотносительно к религиозным и культурным объектам, таким, как святые (священные) места и могилы предков.
The coffee place was out of your tanzania peaberry so I drove across town. В кофейне закончился ваш танзанийский кофе мне пришлось объехать весь город.
Kassim Majaliwa Majaliwa (born 22 December 1961) is a Tanzanian politician who has been Prime Minister of Tanzania since 2015. Кассим Маджалива Маджалива (родился 22 декабря 1961 года) - танзанийский политический деятель, с 2015 года являющийся премьер-министром Танзании.
UDP United Democratic Party URT United Republic of Tanzania ТФПР Танзанийский форум по правам ребенка
Больше примеров...
Танзанийская (примеров 21)
Tanzania Chamber of Commerce, Industry and Agriculture Танзанийская палата торговли, промышленности и сельского хозяйства
1990 Certificate in Military Studies: Cadet, Tanzania Military Team 1990 год свидетельство о военной подготовке: курсант, танзанийская военная группа
As part of this project, Tanzania Post will launch a programme for issuing franchises to SMEs in order to enable them have access to ICT and postal services. В рамках проекта танзанийская почта начнет программу выдачи лицензий МСП, позволяющих им получать доступ к ИКТ и почтовым услугам.
As for corporal punishment, the Tanzanian delegation had contended that the Covenant gave no definition and that the punishment inflicted by law in Tanzania did not fall within the scope of article 7. В отношении телесных наказаний, танзанийская делегация заявила, что в Пакте не дается их определения и что наказания, применяемые в Танзании в законном порядке, не имеют отношения к положениям статьи 7 Пакта.
Tanzania had successfully practised local integration of small numbers of refugees, such as the 3,000 refugees from Somalia. Somali refugees had been allocated Tanzanian land and allowed to apply for citizenship. Танзания успешно осуществляет местную интеграцию небольшого числа беженцев, как, например, 3000 беженцев из Сомали. Сомалийским беженцам была выделена танзанийская земля, и им было позволено подать заявления на приобретение гражданства.
Больше примеров...
Тан-зания (примеров 3)
Mr. SHIJA (United Republic of Tanzania) said that, since gaining independence in 1961, his country had struggled to establish a basic industrial infrastructure against a negative colonial background and with scarce human and financial resources. Г-н ШИДЖА (Объединенная Республика Тан-зания) говорит, что после получения в 1961 году независимости его страна боролась за создание базовой промышленной инфраструктуры в усло-виях негативного колониального наследия и огра-ниченности людских и финансовых ресурсов.
In the area of waste management, UNIDO has undertaken important projects for the removal of barriers to the abatement of mercury pollution from artisanal gold mining in Lao People's Democratic Republic, Sudan and United Republic of Tanzania. В области управ-ления ликвидацией отходов ЮНИДО осуществила важные проекты по устранению препятствий на пути к снижению ртутного загрязнения в ходе кустарной золотодобычи в Лаосской Народно - Демократической Республике, Судане и Объединенной Республике Тан-зания.
With the assistance of UNIDO and other partners, Tanzania was working on helping SMEs to produce quality products which could compete in local and international markets. С помощью ЮНИДО и других партнеров Тан-зания оказывает содействие МСП в производстве качественной продукции, конкурентоспособной на местных и международных рынках.
Больше примеров...
Tanzania (примеров 7)
The unique Vodazone service is available to all 5 million subscribers of Vodacom Tanzania. Уникальная услуга Vodazone доступна всем 5 миллионам абонентов Vodacom Tanzania.
He is also the Founder and CEO of Sports Network Tanzania. Является основателем и СЕО компании Sports Network Tanzania.
The airline Alliance, a partnership between SAA, Uganda Airlines and Air Tanzania, also began. В этом же году был создан авиационный альянс, куда вошли SAA, Uganda Airlines и Air Tanzania.
Air Tanzania operated flights out of Bujumbura Airport to Kigoma and Dar es Salaam; however suspended flights a number of times due to various reasons. В Бурунди присутствует авиакомпания Air Tanzania, которая осуществляет полеты из аэропорта Бужумбуры в Кигому и Дар-эс-Салам, но рейсы неоднократно откладывались по разным причинам.
The Tanzania Naval Command is the naval branch of the Tanzanian Armed Forces. Военно-морские силы Танзании (англ. Tanzania Naval Command) - один из видов Вооружённых сил Танзании.
Больше примеров...