| We have to start evacuating now. | Мы должны начинать эвакуацию прямо сейчас. |
| Now we know where to start. | Теперь мы знаем, с чего начинать. |
| I don't think you should start sentences that way anymore. | (ангус) Не стоит больше начинать предложения с этой фразы. |
| All right, so, I was thinking we should start off small. | Ну вот, я подумал, что нужно начинать с малого. |
| But one has to start somewhere. | Но надо же с чего-то начинать. |
| Look, I didn't mean to start anything. | Слушай, я не хотел начинать ссору. |
| We just need to start building our case. | Нам просто нужно начинать строить своё дело. |
| We need to start talking about cutting a deal. | Нам пора начинать договариваться о сделке. |
| When it comes... we can start. | Когда она будет здесь... можем начинать. |
| She doesn't need to start work straightaway. | Ей не обязательно сразу начинать работать. |
| I told Lena to start working, but I want to be very clear about something. | Я сказала Лене начинать работу, но я хочу кое-что прояснить. |
| You girls have to start helping out more here. | Девочки, пора начинать помогать по дому. |
| You've got to start giving people the benefit of the doubt. | Пора тебе начинать давать людям возможность объясниться. |
| Amy says that we should start dinner without her. | Эми пишет, что можно начинать ужин без нее. |
| Don't need to start a panic, so we're going to inform him quietly and privately. | Нет необходимости начинать панику, так что мы собираемся известить его тихо и наедине. |
| And I didn't want to start a war over something John said without meaning it. | А я не хотел начинать войну из-за чего-то, что Джон сказал, не подумав. |
| I'm not going to start battling muggers or anything. | Я не собираюсь начинать бороться против грабителей или чего-либо. |
| You and I, we need to start functioning like a team. | Нам с вами надо начинать работать как команда. |
| The problem is it doesn't tell you where to start. | Проблема в том, что тут не поймёшь, откуда начинать. |
| But I need a place to start. | Но нужно знать, откуда начинать. |
| It's time for you to start supporting us. | Пришла пора тебе начинать поддерживать нас. |
| We should have remained just friends and not to start it over. | Мы должны были оставаться друзьями, а не начинать всё сначала. |
| You've got to tell these people to start packing. | Ты должен сказать этим людям начинать упаковывать вещи. |
| You've got to start looking after yourself. | Пора бы начинать следить за своим здоровьем. |
| Society will not have to start from square one. | Обществу не потребуется начинать всё с нуля. |