| The son of a bitch is early. | Этот сукин сын поспешил! |
| Damned son of a bitch, keep quiet! | Проклятый сукин сын, молчать! |
| You little son of a bitch! | Ты маленький сукин сын! |
| Take 'em off, you little son of a bitch. | Снимай, маленький сукин сын. |
| You son of a bitch motherfucker. | Сукин ты сын, урод. |
| That son of a bitch shot him! | Этот сукин сын застрелил его! |
| Aah, son of a bitch! | Ах, сукин сын! |
| That son of a bitch mailed it. | Сукин сын его послал. |
| You smug son of a bitch. | Ты самодовольный сукин сын. |
| God, you son of a bitch. | Ах ты сукин сын! |
| You kinky son of a bitch. | Ты извращенец, сукин сын. |
| you intractable son of bitch. | Ты непробиваемый сукин сын. |
| Hiro, you son of a - | Хиро, сукин сын... |
| Is that that son of a bitch? | Это тот сукин сын? |
| ZEEK: This guy is a son of a bitch. | Этот парень - сукин сын. |
| The son of a bitch stonewalled me. | Этот сукин сын просто промолчал. |
| You lying son of a bitch. | Ах вы лживый сукин сын. |
| Oh, you little son of a bitch. | Ах, ты сукин сын! |
| Where's the general, you son of a bitch? | Где Генерал, сукин сын? |
| Mahone, you son of a bitch. | Махоуни... ты сукин сын. |
| That two-timing son of a... | Этот ходящий налево сукин... |
| That son of a bitch is your daddy. | Этот сукин сын твой отец. |
| Police, you son of a bitch! | Полиция, ты сукин сын. |
| You are a son of a bitch, McClane. | Макклейн, сукин ты сын. |
| And that son of a bitch Raja. | И этот сукин сын Раджа. |