| All I know is that son of a bitch ruined her life, and I'm gonna make it my mission to ruin his. | Я знаю, что этот сукин сын сломал ей жизнь, и теперь я найду его. и сломаю жизнь ему. |
| Yeah, do it, you sick son of a bitch! | Да, давай же, полоумный сукин сын! |
| You chickenshit son of a bitch, you're Jimmy's father! | Ты трусливый сукин сын, ты отец Джимми! |
| I am a short-tempered son of a bitch, okay? | Я - несдержанный сукин сын, ясно вам? |
| What's he gonna do, little short Swedish son of a bitch? | Что он сделает, маленький шведский сукин сын? |
| Whoever doesn't teach you discipline is a son of a bitch! | Сукин сын тот, кто не научил вас, что такое дисциплина. |
| You lifted it, you son of a bitch! | Ты украл его, сукин сын! |
| You're not going anywhere like that, you son of a bitch! | Ты никуда не поедешь в таком виде, сукин сын! |
| You twisted son of a bitch! | Ты сукин сын! - Ребята, успокойтесь. |
| Lionel Luthor's a lying, miserable son of a bitch. | Лайнел Лутор - лживый, ничтожный сукин сын, бля! |
| Why wasn't that old son of a bitch ever my friend? | Почему этот старый сукин сын никогда не был моим другом? |
| Not for me, you son of a bitch! | Не для меня, Ты сукин сын! |
| Mmm... Guess what smooth son of a bitch just picked up a girl at the bar? | Угадайте-ка какой же это скользкий сукин сын только что подцепил девчонку у бара? |
| You know, he's a stubborn son of a bitch. | Понимаешь, он упертый сукин сын! |
| You're a fucking lying son of a bitch, Sam! | Ты чёртов врун, сукин сын, Сэм! |
| He's a cheap son of a bitch who wants to throw me out on the street. | Он дешевый сукин сын, который Хочет выкинуть меня на улицу |
| You're a real son of a bitch, you know that? | Ты настоящий сукин сын, ты это знаешь? |
| Maybe the son of a bitch is dead. | Может быть, сукин сын мертв? |
| After what that son of a bitch did to me. | После того, что этот сукин сын со мной сделал |
| "Dylan, you son of a bitch." | "Дилан, сукин ты сын." |
| What's going on, you son of a bitch? | Что происходит, ты, сукин сын? |
| Sam, you son of a bitch! | Сэм, ты, сукин сын! |
| You didn't tell us shit, and you killed him, you son of a bitch. | Ни хера нам не сказал и убил его, сукин ты сын. |
| You son of a bitch, you coulda clued me in on this. | Сукин сын, мог бы хотя бы намекнуть. |
| Who'd you kill, you son of a bitch? | Кого ты убил, сукин сын? |