You let me think I did that, you son of a... |
Из-за тебя я думал, что это сделал я! Ах ты, сукин... |
You're a son of a bitch, but you'd never do that to Liza. |
Ты сукин сын, но ты бы не поступил так с Лизой. |
You two son of a bitches don't scare me. |
Хоть ты и сукин сын, лучше не пугай меня. |
Good to see you're still a son of a bitch, Herveaux. |
Рад видеть, что ты по прежнему сукин сын, Эрво. |
Not while the son of a bitch is still out there that did this. |
Этот сукин сын может предпринять что-то ещё. |
Your brother-in-law's one tough son of a bitch to take them both out, considering he didn't even have his gun. |
Твой свояк крепкий сукин сын сделать их обоих, учитывая, что у него даже не было с собой оружия. |
I bet you the son of a bitch moved out there because they had his number. |
Готов поспорить, что этот сукин сын съехал оттуда, потому что у них был его номер. |
Stand down you son of a bitch, I shared a battle field with this man. |
Отвали, сукин сын, я делил с ним поле боя. |
Later today, dirty son of a gun's gonna come in here. |
Чуть позже сюда приедет один подлый сукин сын. |
Dead or alive, that son of a bitch don't mean nothing to me. |
Живой или мертвый, этот сукин сын для меня пустое место. |
There won't be anywhere that son of a bitch can run. |
Этот сукин сын никуда не денется. |
That son of a bitch filled Barrio Escobar with police and... he pissed on your mural, sir. |
Сукин сын привёл полицию в район Эскобара и... нассал на вашу роспись, сеньор. |
Which son of a bitch informed her? |
Что за сукин сын её проинформировал? |
Oh, son of a bitch, Santa. |
О, Санта, сукин сын. |
Lucious is a son of a bitch for having you go down for him. |
Люциус - просто сукин сын, что позволили тебе сесть за него. |
I'd have got you out, blown up this rathole and made sure the son of a bitch suffered. |
Я должен был бы вытаскивать тебя, взорвав эту крысиную нору и удостоверился бы, чтобы сукин сын пострадал. |
The son of a bitch doesn't get to just - |
Этот сукин сын не должен просто... |
John? Goddammit, you son of a... |
Чёрт тебя возьми, сукин сын. |
You stole my shirt, you son of a bitch! |
Ты украл мою рубашку, сукин ты сын! |
What has that son of a bitch done with my husband? |
Что этот сукин сын сотворил с моим мужем? |
You son of a bitch, we have a deal. |
Ах, ты, сукин сын, мы же договорились. |
I'm thinking that son of a bitch we found at the break-in could have been telling the truth. |
Я думаю, что этот сукин сын, которого мы нашли при нападении может быть говорил правду. |
How you doing, you dumb son of a bitch? |
Как поживаешь, глухой ты сукин сын? |
It's been three days since Mike was gunned down, and the son of a bitch that pulled the trigger is still walking the streets. |
Прошло три дня с тех пор, как Майка застрелили, и сукин сын, что нажал на курок, всё еще гуляет на свободе. |
My friend's missing, you son of a bitch! |
Мой друг пропал, сукин ты сын! |