| I'll get you a vet, you son of a bitch! | Ветеринара не хочешь, сукин сын? |
| No. Will you listen to me, you son of a bitch? | Сукин сын, ты меня выслушаешь или нет? |
| If you touch my boy again... you miserable son of a bitch, I will kill you! | Еще раз тронешь моего мальчика, жалкий сукин сын, и я убью тебя! |
| Well, the glitch in that that is the wrong password, and you're a lying son of a gun who's about to meet his maker! | В том, что это неправильный пароль и ты лживый сукин сын, который отравится на встречу к создателю. |
| I killed seven Krauts with a shovel, so one more beardy son of a bitch like you won't make a damn bit of difference! | Я убила семерых фрицев саперной лопаткой, так что еще один бородатый сукин сын, типа тебя, не сделает разницы! |
| I assume there's a good reason why this son of a bitch is still breathing. | Надеюсь, этот сукин сын не напрасно до сих пор жив? |
| Who's this son of a bitch, then? | А это что за сукин сын, тогда? |
| [snaps] Maybe that son of a bitch wants his picture drawn! | Может, этот сукин сын хочет, чтобы ему нарисовали портрет! |
| That's why I need to talk to the witness before you put him in protective custody - so I could find out who the hell the son of a bitch was that took Joey out. | Поэтому мне надо поговорить со свидетелем до того, как вы возьмете его под охрану, чтобы выяснить, какой сукин сын сделал это с Джоуи. |
| You son of a bitch! God damn you! | Ах ты сукин сын, проклятье, что ж ты делаешь! |
| I'm too busy for this shit Tell me who you are you son of a bitch! | Нет у меня времени играть в глупые игры, сукин ты сын. |
| This is your fault, you son of a... | Это ты виноват, сукин ты сын! |
| Let me see what he's got, you crazy... son of a bitch! | Посмотрим что у него есть... сукин сын! |
| You are never gonna meet anybody... with that kind of mentality about women, you sick son of a bitch. | С таким отношением к женщинам ты никогда не найдёшь себе подругу, больной сукин сын! |
| Pete, who the hell is this son of a bitch? | Пит, кто, черт возьми, этот сукин сын? |
| You see, that's why it's not... you son of a bitch! | Ты видишь, именно поэтому это не - Ах, ты сукин сын! |
| Where are the codes, son of a bitch? | Где коды, сукин ты сын? |
| I'm right on your six, you dumb son of a bitch! | Я прямо за тобой, сукин сын! |
| You're telling me you can't get a search warrant, even though that son of a bitch Boothe is behind this? | Вы говорите, что не сможете получить ордер на обыск, даже зная, что этот сукин сын Бут стоит за этим. |
| So whoever killed him either has a bigger operation going on, or he is just one fearless, fearless son of a bitch. | Значит у того, кто убил его, еще большие связи, или он просто бесстрашный, бесстрашный сукин сын. |
| Look, you son of a bitch, if you don't put your goddamned hand down there, I'm gonna break it off! | Слушай, сукин сын, если не положишь руку, я ее вырву. |
| Don't ever mention money to me, you son of a bitch! | Никогда не напоминай мне про деньги, жалкий сукин ты сын! |
| This is bullshit, son of a bitch! | Это полный бред, ты, сукин сын! |
| I am a son of a bitch, but I had to be, don't you get that? | Я сукин сын, но мне пришлось так поступить, как ты не понимаешь? |
| I said 'show it', son of a bitch, show it. | Я сказал 'показывай', ты, сукин сын. |