I just want that son of a bitch to suffer like Jay did. |
Я лишь хочу, чтоб этот сукин сын страдал как Джей. |
That son of a bitch wrote her a love note that only she could understand. |
Этот сукин сын написал ей любовную записку, которую только она могла бы понять. |
Look at that sweat pouring off that son of a bitch. |
Ты глянь, как этот сукин сын потеет. |
You're telling me you're a mean son of a bitch. |
Ты пытаешься сказать, что ты крутой сукин сын. |
Orson's not only a son of a bitch, he's a coward. |
Орсон не только сукин сын, но и трус. |
I'll get that son of a bitch. |
Я тебя убью, сукин сын. |
And when I say, "no," this son of a bitch... he shoots Freddy twice in the chest. |
И когда я сказал "нет", этот сукин сын... он выстрелил Фрэдди дважды в грудь. |
I got you, you headless son of a bitch. |
Ты у меня на мушке, безголовый сукин сын. |
I just said it because that son of a bitch slept with my girlfriend. |
Я это сказал только потому, что сукин сын спал с моей девушкой. |
He's a lucky son of a gun. |
В рубашке родился, сукин сын. |
You handsome son of a bitch! |
А ты красавчик, сукин сын! |
This McCormack son of a bitch has got one long reach. |
Сынок МакКормака, сукин сын, зашел слишком далеко. |
You sick son of a bitch. |
Ты больной сукин сын. Больной? |
You garlic-eating son of a bitch! |
Ты сукин сын! Гребаный любитель чеснока! |
That son of a bitch was banging my wife! |
Этот сукин сын спал с моей женой! |
Come on, you son of a bitch! |
Говори же, сукин ты сын! |
Where's my frog you son of a bitch? |
Где моя лягушка, сукин ты сын? |
I dare you to come, you son of a bitch |
Только посмей прийти, сукин сын. |
And say "son of a bitch", "son of a bitch" all the time. |
Да, "сукин сын"... "сукин сын" постоянно. |
You, sir, are a son of a bitch, but a son of a bitch who likes to change things for the better. |
Вы, сэр, сукин сын, но сукин сын, который любит делать мир лучше. |
He's bad luck, that son of a bitch |
Этот сукин сын приносит одни неприятности. |
I'm in on this deal and no son of a bitch is taking me out of it. |
Никакой сукин сын не заставит меня отказаться от заключенной сделки. |
Quagmire, let me in, you son of a bitch. |
Куагмаер, открывай, сукин ты сын! |
I don't have a choice, you son of a bitch. |
Нет у меня никакого выбора, сукин сын. |
He is without a doubt the most self-absorbed, twisted, abusive, brilliant, myopic son of a bitch on the planet. |
Он, без сомнения, самый эгоистичный, ненормальный, агрессивный, гениальный, близорукий сукин сын на планете. |