Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Сукин

Примеры в контексте "Son - Сукин"

Примеры: Son - Сукин
Don't you dare touch me, son of a bitch! Не смей прикасаться ко мне, сукин сын!
Leave her alone, you son of a bitch! Оставь ее в покое, сукин сын!
Give me back my jelly beans, you son of a bitch! А ну верни мне мои мармеладки, сукин ты сын!
Amanda, don't do anything this son of a bitch says! Аманда, не делай ничего, что говорит этот сукин сын!
You know, I always knew you were an arrogant son of a bitch, but you proved yourself tonight, pal. Знаешь, я всегда знал, какой ты высокомерный сукин сын, но сегодня ты это доказал, дружище.
You go straight to hell, you son of a bitch. Отправляйся к черту, сукин ты сын!
There's always that one son of a bitch who doesn't realize that this is all for show. Там всегда что один сукин сын кто не понимает что все это для шоу.
I believe that you secretly tried to drug Izzy so that you could steal his playing time, you son of a bitch. Я верю, что ты тайно пытался накачать Иззи, чтобы украсть его игровое время, сукин ты сын.
You are worst son of a bitch of 'em all! Ты наихудший сукин сын из всех них.
You this son of a bitch! Ну ты и сукин сын! Деспот!
Well, bravo, you son of a bitch! Что ж, браво, сукин ты сын!
Come on, you son of a bitch. Давай, сукин ты сын. Заводись!
You son of a bitch! -Rich! ты сукин сын! - богаты!
We got you, you son of a bitch! Yeah. Мы тебя поймали, сукин ты сын!
Just slow down, you son of a bitch, just stay right there! Просто притормози, сукин сын, просто стой там!
You're one sick son of a bitch, do you know that? Ты больной сукин сын, ты знаешь это?
They said he was a hell-raiser, but my pap was a lazy son of a bitch by the time I knew him. Говорили, что он был склочником, но мой папа был ленивый сукин сын все то время, что я знал его.
You... you intractable son of bitch. Ах, ты, несгибаемый сукин сын!
Let go of me, you son of a bitch! Отцепись от меня, сукин сын!
Master kim he knows I hate this son of a bitch! Ким... Он знает, как я ненавижу его... Сукин сын!
We're gonna let that same son of a bitch beat me again? И вы говорите мне, что... тот же самый сукин сын опять меня победит?
The whole street's talking, you son of a bitch! Вся улица об этом говорит, сукин ты сын!
I could have died in there, you son of a bitch! Я могла умереть здесь, сукин ты сын!
You're supposed to be in Switzerland, you son of a bitch! Ты должен быть в Швейцарии, сукин ты сын!
How did that son of a bitch get out of here? Как этот сукин сын вышел отсюда?