Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Сукин

Примеры в контексте "Son - Сукин"

Примеры: Son - Сукин
Son of a bitch was so mean... if you poured boiling water down his would have pissed ice cubes. Этот сукин сын был настолько крут, что если лить ему в глотку кипяток, он ссал бы ледяными кубиками.
Son of a bitch survives Afghanistan, Iraq, Venezuela, to die stabbed to death in a bucolic park in our nation's capital. Сукин сын выжил в Афганистане, Ираке, Венесуэле, чтобы умереть, зарезанным, в мирном парке столицы нашей Родины.
Son of a bitch, what's he staring at? Сукин сын, чего он уставился?
Son of a bitch. T.C., she wants to come out. Сукин сын ТиСи, она хочет вылезти
I am the Father Fucker, Son of a Bitch, and Holy Shit! Я Отец Козел, Сукин Сын и Святая Сволочь!
Son of a bitch, what is he doing? Сукин сын, что он хочет?
Son of a bitch signed it over to me Сукин сын оформил её на меня!
Son of a bitch, don't touch her! Сукин сын, не трожь её!
Son of a bitch still didn't take our order! Сукин сын так и не принял наш заказ.
Son of a bitch! - Look what you've done. Сукин сын! - Посмотри, что ты наделал!
Son of a bitch, he's got it! Сукин сын, он достал его!
Son of a bitch, give me that! Сукин сын, отдай мне это!
Son of a bitch, what did you do to her? Сукин сын, что ты с ней сделал?
Hey, Mark! Son of a bitch. Эй, Марк, сукин сын!
Son of a... Sit down, Comrade. сукин ты сын... сядь, товарищ.
Son of a bitch, that Peter Pan. Дерьмо, что за сукин сын этот Питер Пэн!
Son of a bitch has an answer for everything. Сукин сын за все ответит Ты сам этим не справишься
Please, please, please! -Son of a bitch. Эх, ты, сукин сын.
Son of a bitch didn't even mention they had a daughter, and now he's all she's got left. Этот сукин сын даже не упомянул о том, что у них есть дочь, и теперь он - это всё, что у неё осталось.
Son of a bitch, kill me already. сукин сын, да убей ты меня.
Son of a bitch, I made you who you are! Сукин сын, Я сделал тебя тем, кто ты есть сейчас!
Son of a bitch is like a dog with a bone? Сукин сын, которого ничего не останавливает, да? Тот, кто убил Сида.
YOU GET BACK HERE, YOU YELLOW SON OF A BITCH. Вернись сюда, трусливый сукин сын.
All right! - Son of a bitch, you're gonna pay! Сукин сын, ты заплатишь за это!
Son of a bitch, how high up does this thing go? Сукин сын, сколько ж уже можно?