Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Сукин

Примеры в контексте "Son - Сукин"

Примеры: Son - Сукин
You were a persnickety, self-righteous, smug son of a bitch. Ты был придирчивый, самодовольный, щеголеватый сукин сын.
You goddamn lowlife, son of a bitch... Ах ты, ублюдок, сукин сын...
Captain Curtis Smith, you son of a bitch. Капитан Кертис Смит, сукин ты сын.
That is one crazy son of a bitch. Должно быть, этот сукин сын рехнулся.
You selfish son of a bitch. Ты эгоистичный сукин сын, подколодная змея...
That son of a bitch pissed on me. Вы представляете, этот сукин сын пописал на меня.
You broke my freaking rib, you maniac son of a bitch. Ты сломал мне долбанное ребро, ты маньяк, сукин сын.
That son of a bitch pissed on me. Этот сукин сын нассал на меня.
You tried to kill me, you son of a bitch. Ты пытался убить меня, сукин сын.
Farmer, you're a self-righteous son of a bitch. Фармер, ты отвратительно правильный сукин сын.
This son of a bitch is gonna tell me how he killed Richie. Этот сукин сын сейчас расскажет мне, как он убил Ричи.
I bet that son of a bitch is. Спорю, что этот сукин сын здесь.
Something you and your puppies could only dream of you non-miraculous son of a bitch. Кое-что, о чем вы и ваши щенята могу только мечтать, несверхъестественный ты сукин сын.
You blocked my shot, you son of a bitch. Ты не дал мне выстрелить, ты сукин сын.
Well, you're one lucky son of a bitch. Что ж, ты удачливый сукин сын.
That son of a bitch is carrying around one of Mary's slugs in him. Этот сукин сын бродит вокруг с одной из пуль Мэри в нем.
Because it's over, you son of a bitch. Потому что всё кончено, ты сукин сын.
I want to know how this son of a bitch knew about the microchips. Я хочу знать, откуда этот сукин сын узнал о микрочипах.
Some son of a bitch ran me down and took off. Какой-то сукин сын намеренно меня сбил.
This better be you, you son of a bitch. Лучше бы это был ты, сукин сын.
The smirking son of a bitch said he never touched her. Этот ухмыляющийся сукин сын сказал, что и пальцем её не тронул.
Oh, the son of a bitch must be molting. Этот сукин сын должно быть линяет.
I got a question for you, you lying son of a bitch. У меня есть к тебе один вопрос, лживый сукин сын.
That son of a bitch just got older and sicker. Этот сукин сын просто продолжал стареть и болеть.
Now the son of a bitch owns the circus. А теперь этот сукин сын владеет цирком.