| You changed, you son of a bitch. | Ты изменился, сукин сын. |
| Well that son of a bitch. | Вот же сукин сын. |
| George is a tough son of bitch. | Джордж тот еще сукин сын. |
| Slade, you son of a bitch. | Слейд, сукин ты сын. |
| You're a stubborn son of a bitch. | Упрямый ты сукин сын. |
| you weasily, no good son of a bitch! | Ненасытный, никчёмный сукин сын! |
| Jackie Boy, you son of a bitch. | Джеки,... сукин ты сын... |
| No, you son of a bitch! | Не уйдешь, сукин сын. |
| It's over, son of a bitch. | Все кончено, сукин сын. |
| Move, you son of a bitch! | Вперёд, сукин сын! |
| Tough, mean son of a bitch. | Жесткий такой сукин сын. |
| Murphy, you son of a bitch. | Мерфи, ты сукин сын. |
| You son of a bitch! | Попробуй это, сукин сын. |
| That charming son of a bitch. | Этот очаровательный сукин сын. |
| The crazy son of a bitch in 312. | Чокнутый сукин сын из 312-ой. |
| You son of a bitch! | Я убью тебя, сукин сын! |
| You fuckin' son of a... | Ты чертов сукин с... |
| Oh, son of a bitch. | Ох, сукин ты с... |
| You are one smart son of a bitch. | А ты умный сукин сын. |
| Johner, you son of a bitch! | Джонёр, сукин сын. |
| You're a tough son of a bitch. | Крутой ты сукин сын. |
| Strange, you son of a bitch! | Стрейндж, сукин ты сын! |
| You heroic son of a bitch. | Ах ты сукин сын! |
| That son of a bitch can walk! | Этот сукин сын может ходить! |
| Come on, son of... | Давай, сукин сын... |