No Q, son of a bitch. |
Нету "П", сукин сын. |
And that miserable son of a bitch has the nerve to understand and forgive me? |
А этот жалкий сукин сын имеет наглость понимать и прощать меня? |
He's a crazy son of a bitch, but you can tell him I sent you. |
Он сдвинутый сукин сын, но скажите ему, что вы от меня. |
You broke Hyde, you son of a bitch! |
Ты сломал Хайда, сукин ты сын! |
You watch what you call her, you son of a bitch. |
Не смей так говорить о ней, сукин ты сын. |
That smug son of a bitch never fought for anything in his life except his own career. |
Этот самодовольный сукин сын никогда ни за что не боролся в своей жизни, кроме своей карьеры. |
Okay. I got you, you son of a bitch. |
Я нашёл тебя, сукин ты сын. |
I'm supposed to be at a job this morning, but he's a cheap son of a bitch, really. |
Я должен был быть на работе этим утром, но он дешевый сукин сын, серьезно. |
You caused $300 damage to my car, you son of a bitch... and I'm going to take it out of your ass. |
Мне ремонт машины встал в $300, сукин ты сын и я собираюсь выбить их из твоей задницы. |
So there you are, you son of a bitch. |
Так вот ты где сукин ты сын. |
Oh, you son of a - Okay, that's it. |
Ах ты ж сукин... все с меня хватит. |
I only showed up to tell you you're a son of a bitch. |
Пришла только сказать тебе, что ты сукин сын. |
He either really gives a shit or he's the most ambitious son of a bitch I've ever seen. |
Ќет. ли ему действительно не плевать, или он самый амбициозный сукин сын, которого € когда-либо видел. |
Don't you go disappearing on me, you son of a bitch. |
Не вздумай исчезнуть, ты, сукин сын. |
After that son of a bitch went to prison, they said it was all over, too. |
После того, как этот сукин сын сел в тюрьму, они сказали, что это всё. |
I don't give a damn what that son of a bitch says. |
Я ни капли не верю тому, что этот сукин сын говорит. |
Put the damn hot dogs in the bag, you son of a bitch, and I won't... |
Положи этот чёртов хот-дог в сумку, ты, сукин сын, и я не стану... |
You... you son of a bitch. |
Ты... ты, сукин сын. |
You sure are a crazy son of a bitch. |
Ты просто псих и сукин сын. |
That's it, you son of a bitch. |
Вот и всё, сукин сын. |
I hope you burn like a candle, you miserable son of a bitch. |
Я надеюсь, вы сгорите, как свечка, вы - ублюдочный сукин сын. |
There's evidence, you son of a bitch! |
Вот тебе свидетельства, сукин сын! |
That son of a bitch is walking the streets, and I can't even go into their room. |
Этот сукин сын разгуливает по городу, а я даже не могу зайти в детскую. |
It's about time, you old son of a bitch. |
Долго же ты искал, сукин сын. |
What's that son of a bitch doing here? |
А этот сукин сын что здесь делает? |