| I got you, you son of a bitch. | Я тебя сделал, сукин сын! |
| Hey, you son of a bitch, you hit my car! | Сукин сын, ты разбил мне машину! |
| I threw away two years of my life to go against trash like you, you son of a beggar! | Я выбросил два года своей жизни, чтобы выступить против такого мусора как ты, сукин сын! |
| What, are you allergic to straight answers, you son of a bitch? | У тебя, что, аллергия на прямые ответы, сукин сын! |
| Where the hell were you, you son of a bitch? | Где, чёрт побери, ты был, сукин сын? |
| I got you now, you son of a... unh! | Тебе крышка, - сукин ты с... ахх! |
| Johner, where are you, you son of a bitch? | Джонер, где ты, сукин сын? |
| Get the hell out of there, you son of a bitch! | Выметайся отсюда, ты, сукин сын! |
| You miserable, horse-eatin' son of a... Damn! | Ты ничтожный сукин сын, конеед... |
| That's the last thing my Bill would want you son of a bitch! | Это последнее, чего Билл хотел бы! Сукин, ты, сын! |
| Did you put him on this, you son of a bitch? | Это ты его натравил, сукин ты сын? |
| Constantino, you son of a bitch, what the hell are you doing? | Константино, ты сукин сын, какого чёрта ты творишь? |
| That son of a bitch painted this didn't he. | Это же написал тот сукин сын, да? |
| We said, "That son of a bitch doesn't know what he's got in store for him." | Мы сказали: "Этот сукин сын не знает, на что подписался." |
| Well, listen, you son of a bitch, you know where we are? | Слушай, сукин сын, знаешь, где мы сейчас находимся? |
| You son of a bitch, I could kill you for that! | Ты, сукин сын, я могу убить тебя за это! |
| What did you do, you son of a bitch? | Что ты наделал, сукин ты сын? |
| That'll teach you to sell me out, you son of a bitch! | Сейчас узнаешь, как меня подставлять, сукин ты сын! |
| How many lying, son of a bitch, low-life weasels have you heard use that same line? | Сколько лжи, Сукин сын, низкопробный подонок сколько раз ты слышал что-то подобное? |
| I wanted the son of a bitch dead for a long time, but... family is family. | Я давно хотел, чтоб этот сукин сын сдох, но... семья есть семья. |
| Tell me where it is, you son of a bitch! | Скажи мне, где она, ты, сукин сын! |
| 'Ori the son of a bitch "is fucking her lights out..." | А Ури, сукин сын, трахает её во всю... |
| What's up, you ugly, short, bald son of a bitch? | Ну как ты, маленький, лысый, уродливый сукин сын? |
| Now, you're gonna fuckin' pay for it, you stupid son of a bitch! | И сейчас ты поплатишься за это, тупой сукин сын! |
| And I pray to God that he has mercy on your soul, you son of a bitch! | И я буду молиться, чтобы Бог пощадил твою душу, сукин ты сын! |