I got you, you son of a bitch. |
Я тебя сделал, сукин сын! |
Hey, you son of a bitch, you hit my car! |
Сукин сын, ты разбил мне машину! |
I threw away two years of my life to go against trash like you, you son of a beggar! |
Я выбросил два года своей жизни, чтобы выступить против такого мусора как ты, сукин сын! |
What, are you allergic to straight answers, you son of a bitch? |
У тебя, что, аллергия на прямые ответы, сукин сын! |
Where the hell were you, you son of a bitch? |
Где, чёрт побери, ты был, сукин сын? |
I got you now, you son of a... unh! |
Тебе крышка, - сукин ты с... ахх! |
Johner, where are you, you son of a bitch? |
Джонер, где ты, сукин сын? |
Get the hell out of there, you son of a bitch! |
Выметайся отсюда, ты, сукин сын! |
You miserable, horse-eatin' son of a... Damn! |
Ты ничтожный сукин сын, конеед... |
That's the last thing my Bill would want you son of a bitch! |
Это последнее, чего Билл хотел бы! Сукин, ты, сын! |
Did you put him on this, you son of a bitch? |
Это ты его натравил, сукин ты сын? |
Constantino, you son of a bitch, what the hell are you doing? |
Константино, ты сукин сын, какого чёрта ты творишь? |
That son of a bitch painted this didn't he. |
Это же написал тот сукин сын, да? |
We said, "That son of a bitch doesn't know what he's got in store for him." |
Мы сказали: "Этот сукин сын не знает, на что подписался." |
Well, listen, you son of a bitch, you know where we are? |
Слушай, сукин сын, знаешь, где мы сейчас находимся? |
You son of a bitch, I could kill you for that! |
Ты, сукин сын, я могу убить тебя за это! |
What did you do, you son of a bitch? |
Что ты наделал, сукин ты сын? |
That'll teach you to sell me out, you son of a bitch! |
Сейчас узнаешь, как меня подставлять, сукин ты сын! |
How many lying, son of a bitch, low-life weasels have you heard use that same line? |
Сколько лжи, Сукин сын, низкопробный подонок сколько раз ты слышал что-то подобное? |
I wanted the son of a bitch dead for a long time, but... family is family. |
Я давно хотел, чтоб этот сукин сын сдох, но... семья есть семья. |
Tell me where it is, you son of a bitch! |
Скажи мне, где она, ты, сукин сын! |
'Ori the son of a bitch "is fucking her lights out..." |
А Ури, сукин сын, трахает её во всю... |
What's up, you ugly, short, bald son of a bitch? |
Ну как ты, маленький, лысый, уродливый сукин сын? |
Now, you're gonna fuckin' pay for it, you stupid son of a bitch! |
И сейчас ты поплатишься за это, тупой сукин сын! |
And I pray to God that he has mercy on your soul, you son of a bitch! |
И я буду молиться, чтобы Бог пощадил твою душу, сукин ты сын! |