Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Сукин

Примеры в контексте "Son - Сукин"

Примеры: Son - Сукин
I told Brown, get us a new one but he gets another overhaul, son of a bitch! Я говорил Брауну, дай новый но он этот отдал в ремонт, сукин сын!
If you have another heart attack, I won't be there again to help you, you son of a bitch! Когда тебя снова удар хватит, я с тобой возиться не буду, сукин ты сын!
"You're a son of a bitch, Stackhouse" Начиная с "Ты сукин сын, Стэкхаус"
"You gonna have to buy the cow, you son of a bitch." "Хочешь молочка - купи корову, сукин сын."
You're just about a stiff-neck little son of a bitch, ain't you? Ты настоящий упёртый сукин сын, да?
Like to beat on the weak ones, don't you, you son of a bitch? Любишь избивать более слабых, да, сукин сын?
And that motherfucker, son of a bitch! И тот еще сукин сын, мать его!
You son... you killed my wife! Ты, сукин сын! Сукин...
There you are, you son of a bitch! Вот ты где, сукин ты сын!
You, son of a dog, didn't you recognize me? Ты что, не узнаешь меня, сукин сын?
Hey, what the hell are you doing, you son of a- Что это ты творишь, сукин ты...
You know, I know who the son of a bitch is. Но я знаю, кто этот сукин сын!
You're a goddamned liar, you white-pink son of a bitch you! ... Ты чёртов лжец, ты белый сукин сын!
you son of a bitch, that was you? Ах ты сукин сын, это был ты?
You put a gag on her, you son of a bitch? Ты ей кляп вставил, сукин сын?
Fight back, you son of a bitch. fight back. Дерись в ответ, ты сукин сын, дерись
And not you, you son of a bitch! И не ты, сукин ты сын!
I'm so glad you brought that up, you little son of a bitch, because - Я так рада, что ты заговорил об этом, сукин ты сын, потому что...
You are going back to that cafeteria, and you're going to pretend that you're not the stupidest son of a bitch in this place, or I'm going to open a window and throw you out of it. Ты возвращаешься назад в столовую и стараешься притвориться, что ты не самый тупой сукин сын в этом здании, или я открою окно и выброшу тебя нахрен из него.
Ow! I'll kill you, you son of a...! Я убью тебя, сукин ты сын!
In a way she was saying: You, son of a bitch, look at what you've done. Она как бы говорила: Ах ты, сукин сын, посмотри, что же ты натворил:
So I'll get mad, start yelling, running after you, "You son of a..." Я разозлюсь, начну кричать, бегать за тобой, "Ты сукин сын..."
Hear, hear. Cliff, I will miss you too, you dumb son of a bitch. лифф, € тоже буду по тебе скучать, тупой ты сукин сын.
Nat, you son of a bitch, where you going? Нэт, сукин сын, куда ты?
Where are you, you son of a bitch? Да где же ты, сукин ты сын!