I told Brown, get us a new one but he gets another overhaul, son of a bitch! |
Я говорил Брауну, дай новый но он этот отдал в ремонт, сукин сын! |
If you have another heart attack, I won't be there again to help you, you son of a bitch! |
Когда тебя снова удар хватит, я с тобой возиться не буду, сукин ты сын! |
"You're a son of a bitch, Stackhouse" |
Начиная с "Ты сукин сын, Стэкхаус" |
"You gonna have to buy the cow, you son of a bitch." |
"Хочешь молочка - купи корову, сукин сын." |
You're just about a stiff-neck little son of a bitch, ain't you? |
Ты настоящий упёртый сукин сын, да? |
Like to beat on the weak ones, don't you, you son of a bitch? |
Любишь избивать более слабых, да, сукин сын? |
And that motherfucker, son of a bitch! |
И тот еще сукин сын, мать его! |
You son... you killed my wife! |
Ты, сукин сын! Сукин... |
There you are, you son of a bitch! |
Вот ты где, сукин ты сын! |
You, son of a dog, didn't you recognize me? |
Ты что, не узнаешь меня, сукин сын? |
Hey, what the hell are you doing, you son of a- |
Что это ты творишь, сукин ты... |
You know, I know who the son of a bitch is. |
Но я знаю, кто этот сукин сын! |
You're a goddamned liar, you white-pink son of a bitch you! ... |
Ты чёртов лжец, ты белый сукин сын! |
you son of a bitch, that was you? |
Ах ты сукин сын, это был ты? |
You put a gag on her, you son of a bitch? |
Ты ей кляп вставил, сукин сын? |
Fight back, you son of a bitch. fight back. |
Дерись в ответ, ты сукин сын, дерись |
And not you, you son of a bitch! |
И не ты, сукин ты сын! |
I'm so glad you brought that up, you little son of a bitch, because - |
Я так рада, что ты заговорил об этом, сукин ты сын, потому что... |
You are going back to that cafeteria, and you're going to pretend that you're not the stupidest son of a bitch in this place, or I'm going to open a window and throw you out of it. |
Ты возвращаешься назад в столовую и стараешься притвориться, что ты не самый тупой сукин сын в этом здании, или я открою окно и выброшу тебя нахрен из него. |
Ow! I'll kill you, you son of a...! |
Я убью тебя, сукин ты сын! |
In a way she was saying: You, son of a bitch, look at what you've done. |
Она как бы говорила: Ах ты, сукин сын, посмотри, что же ты натворил: |
So I'll get mad, start yelling, running after you, "You son of a..." |
Я разозлюсь, начну кричать, бегать за тобой, "Ты сукин сын..." |
Hear, hear. Cliff, I will miss you too, you dumb son of a bitch. |
лифф, € тоже буду по тебе скучать, тупой ты сукин сын. |
Nat, you son of a bitch, where you going? |
Нэт, сукин сын, куда ты? |
Where are you, you son of a bitch? |
Да где же ты, сукин ты сын! |